歌词
У твоей Москвы
你的莫斯科
И его Невы
和他的彼得堡
Стало общее что-то, наверное, вы.
出现了一点交集,也许那就是你们自己
Ты светла, он хмур,
你阳光明媚,他愁云密布
В споре двух культур
两种文化总会有所不同
Он опять за поребрик, а ты за бордюр.
他说路边石叫“巴列布里克”,而你叫它“巴勒久勒”
Ты не видела белых ночей и сторон Петрограда,
你从没见过圣彼得堡的白夜美景
Он не знает хитровских дворов и булгаковских мест.
他也没去过希特洛夫广场和布尔加柯夫故居
Он не сможет тебя никогда проводить до парадной,
他永远都不能送你到你家"门口" (парадная)
Да и ты не узнаешь, какой в его доме подъезд.
当然你也不知道,哪里才是他家的"大门" (подъезд)
Но у твоей Москвы
但你的莫斯科
И его Невы
和他的彼得堡
Стало общее что-то, наверное, вы.
出现了一点交集,也许那就是你们自己
Ты светла, он хмур,
你阳光明媚,他愁云密布
В споре двух культур
两种文化总会有所不同
Он опять за поребрик, а ты за бордюр.
他又说“巴列布里克”,你也还坚持“巴勒久勒”
Ты услышишь, как нежно звучит мариинская арфа,
但有一天你会听到马林斯基剧院柔美的竖琴声
Он увидит иного Малевича в светлых тонах.
他会看到马列维奇创作的另一幅明亮画作
Ты привыкнешь зимой согреваться зенитовским шарфом,
你会习惯在冬天戴着彼得堡泽宁特队的蓝色围巾
Он пройдёт по Дворцовой в твоих красно-белых штанах.
他也会穿着红白相间的斯巴达克队球衣去看球
Ведь у твоей Москвы
要知道你的莫斯科
И его Невы
和他的彼得堡
Стало общее что-то, наверное, вы.
出现了一点交集,也许那就是你们自己
Ты светла, он хмур,
你阳光明媚,他愁云密布
В споре двух культур
两种文化总会有所不同
Он опять за поребрик, а ты за бордюр.
他仍然习惯“巴列布里克”,你也还说“巴勒久勒”
У твоей Москвы
你的莫斯科
И его Невы
和他的彼得堡
Стало общее что-то…
出现了一点交集...
У твоей Москвы
你的莫斯科
И его Невы
和他的彼得堡
Стало общее что-то…
出现了一点交集...
Конечно же, вы!
当然就是你们!
Ну конечно же, вы,
那当然就是你们!
Конечно же, вы!
当然就是你们!
Ну конечно же, вы,
那当然就是你们!
Конечно же, вы!
当然就是 — 你们!
专辑信息
1.Каждый день с тобой
2.Какая нелепость
3.Индиго
4.Платье
5.Московская песня
6.Быть частью твоего
7.Я с тобой
8.Москва-Нева
9.Я украду все звёзды для тебя
10.Оранжевые сны