歌词
真っ直ぐにこの道を行けたなら何処へ
如果沿着这条路一直向前走将会到何处?
辿り着くというのでしょう
摸索着前行的这条道不会好走吧
夢,希望,願い,祈り,そんなものが
不断地梦想 希望 愿望 祈祷着……
愛しあえた二人を別つこともある
但相爱的两个人还是要分离
朱い夕焼け
在那充满悲伤的夕阳下
二人はみてた きっと離れても同じ空を
即使两个人分离却还是能仰望同一片天空
あぁ限りなく
满怀悲伤
哀しみに似た時を過ごして
时间依然流逝着
伝えきれない思いをめぐらせて 廻り道
在不绝的思念中徘徊在这条路上
「なんだ寝てたの?今日は晴れてるよ」なんて
“怎么还在睡呢,太阳都晒屁股了”
君の声まだ聞こえそう
至今在我耳边依然回荡你的声音
記憶の中だけに住む人だけど
虽然你只是活在我记忆中的人
今も私をそっと包んでる
却还是将我完全的包围
さぁ舞いあがれ
自己的安慰始终逃不过现实的揭露
喜びに似た時に騙され続けてもいい
总是在幻想着“我们两人只属于这一刻”
あの昼下がり二人の時は流れることを止めてしまった
但最终也只剩一句“随着时光流逝,自己会渐渐淡忘以前的事情”
離れるばかりの廻り道
只剩下这条离别的路
朱焼けを 二人はみてた
在那充满悲伤的夕阳下
きっと離れても同じ空を
即使是分别的两个人却还是能仰望同一片天空
あぁ限りなく
满怀悲伤
哀しみに似た時を過ごして
时间依然流逝着
伝えきれない思いを巡らせて 廻り道
在不绝的思念中徘徊在这条路上
专辑信息
1.風とRAINBOW
2.この手を伸ばせば
3.風とRAINBOW (Instrumental)
4.この手を伸ばせば (Instrumental)
5.廻り道