SUGA's Interlude(翻自 Halsey)

歌词
录制:米诺
混音:煜妍
海报:艾薇拉
翻译:米诺
I been trying all my life
我终其一生
To separate the time
都站在边界线上
In between the having it all
一边是全部拥有
And giving it up yeah
一边是尽数失去
내 머릿속엔
占据我脑海的
파란색만 가득한 이 방황
是湛蓝色名为忧郁的彷徨
자기혐오들과 자만이
我厌恶着 也满足着
내 마음속에 살아
在心的汪洋深处
꿈이 가득한 난 자라
我紧握梦想
모든 꿈을 이뤘건만
也为之奋斗
꿈은 꿈으로만 간직하는 게
担心它像泡沫般一触即碎
더 낫지라는 생각을
可这样活下去
동시에 하며 살아가고 있지
也许会更好
내 도약은 추락이 아니기를
我将翱翔天际 永不落坠
너의 신념 노력 믿음 욕심들은
你也要相信你的信念 努力 坚持
추악이 아님임을 믿어
即使是欲望都并不丑恶
해가 뜨기 전
黎明前的最后一刻
새벽은 무엇보다 어둡지만
往往也最为黑暗
네가 바란 별들은 어둠 속에서만
可抬头看 夜空中你憧憬的星星
뜬다는 걸 절대 잊지 마
还闪耀着 一如既往
I been trying all my life
我终其一生
To separate the time
都站在边界线上
In between the having it all
一边是全部拥有
And giving it up yeah
一边是尽数失去
I wonder what's in store
会发生什么呢
If I don't love it anymore
如果我的心就此沉寂
Step between the having it all
只站在边界
And giving it up yeah
在拥有与失去间迷茫
가끔은 내가 걷고 있는 게 맞는지
我停下脚步了吗
하염없이 터널 끝을 향해 달리면
站在未知的隧道入口
뭐가 또 있을런지
未来又通向哪
맞긴 한지 내가 바라던 미래와는
现在的生活是我最初想要的吗
솔직히 다른 거지
不 甚至相差极远
상관없지 이제는 생존의 문제
可如今都无所谓了
어찌 됐든 상관없지
以何为生不值一提
Yeah yeah
没错
네가 바란 것들과는
你所渴望着的
다를지 몰라
也许会改变
네가 살아가는 것도 사랑하는 것도
你深爱着的 视作生命的
변할지 몰라
也许也会不同
That's true that's true that's true
确实如此
Yeah so are you gonna move
所以 你还愿意走下去吗
꾸물거리기엔 우린 아직 젊고 어려
拼尽全力放手一搏
부딪혀보자고
你知道青春总该肆意欢腾
So what you gonna do
所以 要试试看吗
I been trying all my life
我终其一生
To separate the time
都站在边界线上
In between the having it all
一边是全部拥有
And giving it up yeah
一边是尽数失去
I wonder what's in store
会发生什么呢
If I don't love it anymore
如果我的心就此沉寂
Step between the having it all
只站在边界
And giving it up yeah
在拥有与失去间迷茫
专辑信息
1.SUGA's Interlude(翻自 Halsey)