歌词
愛だの恋だの 馬鹿げてる
爱啊恋啊 可笑极了
癒される歌は 溢れてる
治愈的歌 满溢而出
何でかなぁ 私…
我啊 是为什么…
泣いてんのかなぁ…
在哭着呢…
涙なんて ガラじゃない…、
流泪什么的 真不像我…
赤い目のウサギ こっち見てる
红眼睛的兔子 正看着这里
甘えるほど あなた 愛してたの
如同撒娇般 深爱着你
淋しいと 私 死んでしまうの
要是寂寞 我就会死掉啊
あなたの 好きな月は
你所喜爱的月亮里
ウサギなしの ―ただの月―
没有兔子 就只是月亮罢了
―アイナリテ ヒカリカナシ
——因爱而闪耀亦生悲哀
クロキアカ ヤメ―
为深黑之红所染——
愛され上手に なれないの…
无法变得擅长被爱…
不器用な私 いけないの?
笨拙的我 是不行的吗?
Pinkの似合う
与粉红色相称的
あの子が 良いの?
那女孩就好吗?
Red(あか)じゃ ダメでしょうか?
红色 是不行的吗?
赤い目のウサギ 逃げて行くわ
红眼睛的兔子 逃走了
甘えるほど あなた 愛したのに
明明是撒娇般地深爱着你
悲しいと 私 死んでしまうの
要是悲伤 我就会死掉啊
あなたの 好きなウサギは
你所喜爱的兔子
月にいない ―ただのウサギ―
并不在月亮上 就只是只兔子而已
专辑信息