歌词
ファミリア 限りある出逢いの中で人生の一部の人
家人 在有限的人生中邂逅的一部分人
ファミリア 携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人
家人 总是出现来电记录里的人
ファミリア 時にケンカして離れたり でもいつの間にかそばにいたり
家人 偶尔会因为吵架离开 却又会在不知不觉间陪在自己身边的人
ファミリア 何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ
家人 一有事就马上赶来的人
理由もなく孤独だと思うのは
有时候会无理由的感到孤独
ひとりじゃないと感じるためにあなたがくれた気持ち
为了让我感到不是一个人而给予我这份感觉
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
父母 兄弟 姐妹 还有我的朋友们…
Thank you for your love.
谢谢你们的爱
ちっぽけでもひきょう者でも 僕のことを愛してくれる
即使我很渺小很怯懦也依然爱着我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
父母 兄弟 姐妹 还有我所有的朋友…
I love you so much.
我很爱你们
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
总是用温和的声音在背后鼓励我
ファミリア くだらない話でさえ笑い合ってくれる人
家人 就算是无聊的话题也会跟着笑出来的人
ファミリア まるで自分のことのように幸せを感じる人
家人 就像是对待自己的事情一样感到幸福的人
ファミリア できれば僕より先に死んでほしくない人ばかりだけど
家人 如果可以的话 都是不希望比我先死的人
ファミリア 決して僕が先に死んじゃいけない人もいる
家人 但也是绝对不会让我先死的人
どうしてもっと素直になって
如何才能更坦率一点
言わなきゃいけないこと言えないんだろう
把想说的话说出口
身振り手振りじゃ伝えきれない
光靠动作或手势是表达不了的
言葉が生まれた意味を知るよ
我才知道语言诞生的意义
「愛してる」「ありがとう」はなかなか伝えきれないけれど
虽然很难将“我爱你”“谢谢你”说出口
やっぱり伝えなきゃいけないんだ
但还是必须要表达给你
今届けたい歌があるんだ
现在有首歌要送给你
触れなくても見えなくても離れてても
就算触摸不到 看不到对方 就算会分别
何より強く何よりも濃い固く結び合った絆
比任何都坚强浓厚的情感牵绊着彼此
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
父母 兄弟 姐妹 还有我的朋友们…
Thank you for your love.
谢谢你们的爱
ちっぽけでもひきょう者でも 僕のことを愛してくれる
即使我很渺小很怯懦也依然爱着我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
父母 兄弟 姐妹 还有我的朋友们…
I love you so much.
我很爱你们
いつも背中を押してくれるよ 温かい声
总是用温和的声音在背后鼓励我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
父母 兄弟 姐妹 还有我所有的朋友…
Thank you for your love.
谢谢你们的爱
どんな時も味方になって僕のことを信じてくれる
无论什么时候都站在我这边相信着我
Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends…
父母 兄弟 姐妹 还有我所有的朋友…
I love you so much.
我很爱你们
いつも心に響いているよ温かい声
一直在心底回响的那个温暖的声音
出逢ってくれて ありがとう
能遇见你们 真的很感谢
专辑信息