歌词
それまで一人の物語だった
至今为止 写的都是一个人的故事
突然君が現れるまでは
直到你突然的出现
ページめくった先で 君と巡り合った
我翻到下一页 在那里邂逅了你
見開きで恋をした
跨越页面的间隔 我与你相恋了
それから二人の物語だった
从这里之后 写的便是两个人的故事
突然日々が特別になった
突然之间 你变成了特别的人
一ページめくる度に 胸が騒がしくて
每翻开下一页 我的内心都会小鹿乱撞
思わず栞で閉じた
不由自主地夹起书签 合起书本
会えない時に進んでいった
在无法相见时推进着的故事
物語の終わりはどこへいくの?
要在什么地方才能停下呢
恋をしてた それなのに好きだと
曾经有过 即使怀抱恋情
言えなかった 夜があった
也无法对你倾诉爱意的夜晚
君と手を繋いで ページを駆け抜けて
与你手牵着手 穿梭在一页页之间
読み返せば 煌めいてた
反复翻阅故事依然耀眼无比
君に会えた それだけで涙が
也曾有过仅仅是与你相见
溢れてしまう 夜もあった
就不禁热泪盈眶的夜晚
言の葉を紡いで 運命蹴飛ばして
将语言编织成句 摆脱命运的束缚
やっと会えた 一ページが始まる
从终于与你相见的这一页 开始书写
さよならだと 言いながらキスして
也曾有过 与你亲吻道别
離れられない 夜もあった
却不舍离开的夜晚
あとがきなんて 必要ないから
我们的故事不需要后记
長い長い物語に
它还有很长很长的篇章
恋をしてた それなのに好きだと
曾经有过 即使怀抱恋情
言えなかった 夜があった
也无法对你倾诉爱意的夜晚
君と手を繋いで ページを駆け抜けて
与你手牵着手 穿梭在一页页之间
読み返せば 煌めいてた
反复翻阅 故事依然耀眼无比
君に会えた それだけで涙が
我爱着你 仅仅是与你相见
溢れるくらい 恋をしてた
就不禁热泪盈眶
本当は分かってる どんなラストでも
我内心早已明白 无论是何种结局
君に逢えた それだけで僕は
遇见了你 仅仅如此 我就......
专辑信息
1.Diary