歌词
やわらかな風が吹く この場所で
当轻柔的风拂过
今二人ゆっくりと歩き出す
我们将从这里启程
这个地球上每天上演着
无数相遇别离
幾千の出会い別れ全て
也有人只是擦肩而过
この地球(ほし)で生まれて
难遇知己
すれ違うだけの人もいたね
在陌生城市为难以实现的梦想
わかり合えないままに
迷茫之时
慣れない街の届かぬ夢に
给予我驱散黑暗勇气的
迷いそうな時にも
正是你
暗闇を駆けぬける勇気を
永不止息的爱
くれたのはあなたでした
便是世人所说的永远
有些事无论如何
絶え間なく注ぐ愛の名を
难以用言语传达
永遠と呼ぶ事ができたなら
那便是爱的真谛
言葉では伝える事が
想让你幸福
どうしてもできなかった
绝不让悲伤的泪水打湿
愛しさの意味を知る
心里描绘的未来地图
あなたを幸せにしたい…
要继续编织着它活下去
胸に宿る未来図を
爱的最初 内心充满迷茫
悲しみの涙に濡らさぬ様
那年夏天的午后
紡ぎ合い生きてる
现在想来是当时动摇不安
太过年轻而犯下了错
愛の始まりに心戸惑い
如论怎样逃离
背を向けた夏の午後
仍忘不掉你的影子
今思えば頼りなく揺れてた
等我回去就一起生活吧
若すぎた日々の罪
果然最想要的是和你在一起
それでもどんなに離れていても
站在背负着孤独的人们之中
あなたを感じてるよ
寻找着寄托心灵的地方
今度戻ったら一緒に暮らそう
『我们相遇太晚了』
やっぱり二人がいいね いつも
那晚你哭着这么说
只要绕点远路 还是找得到属于我们俩的人生
孤独を背負う人々の群れにたたずんでいた
想对曾经伤害过的你说
心寄せる場所を探してた
其实我比谁都要爱你
『出会うのが遅すぎたね』と
永不止息的爱
泣き出した夜もある
便是世人所说的永远
二人の遠まわりさえ 一片の人生
有些事无论如何
傷つけたあなたに 今告げよう
难以用言语传达
誰よりも 愛してると…
那就是温柔的意义
相恋时内心的忐忑
絶え間なく注ぐ愛の名を
无所事事的周末
永遠と呼ぶ事ができたなら
稚气未脱的嗓音
言葉では伝える事が
以及倔强的眼神
どうしてもできなかった
你的一切我都鲜明的记在心里
優しさの意味を知る
一起慢慢从新开始吧
恋した日の胸騒ぎを
当轻柔的风吹过此地
何気ない週末を
幼さの残るその声を
気の強いまなざしを
あなたを彩る全てを抱きしめて
ゆっくりと歩き出す
やわらかな風が吹く この場所で