歌词
古い友達が教えてくれたんだ
老朋友告诉我
もうすぐ君が結婚するってことを
你马上就要结婚了
あの日の君の泣き顔が横切った
那一天你哭着的脸闪过眼前
なつかしい校庭の片隅に
令人怀念的学校角落
知らないうちに僕ら大人になっていく
不知不觉间我们已经变成大人
あの大きかった鉄棒も肩の
下高大的单杠也缩到了肩膀下方
おめでとう 相手は何をしている人?
恭喜你了 那个人是做什么的?
やさしくしてくれるかい?
他对你好不好?
あの日描いた未来とは
尽管现实与我们当时描绘的未来
何か少し違ってるけど
多少总有些不同
それが時の流れ
那便是时光的流逝
真夜中に飛び込んだプールで
穿着衣服跃入泳池的那个夏日深夜
服のまんま泳いだ夏 君は覚えている?
你还记得吗?
教会の鐘が聞こえる
教堂的钟声传来
白いドレスが目に浮かぶ
白色婚纱的身影浮现眼前
あの日描いた未来とは
虽然现实与我们当时描绘的未来
何か少し違ってるけど
多少总有些不同
それが今は好きで
我更喜欢现在
真夜中に飛び込んだプールは
深夜跃入的泳池
二度と戻らぬあの夏を 僕に見せた
让我再次重温了再也回不去的那个夏天
少し酔い過ぎたみたいだ
感觉有点喝过了头
プールサイドに君の影 月に照らされて
泳池边 你的影子 正被月光照亮
专辑信息