歌词
그러니까 너를 봤대
所以说我看到你的时候
클럽에서 남자랑 같이
你正在club和别的男生一起
스테이지 위에
在舞台上
비비적 거리는 꼴보고
看起来的亲密的样子
기가 차서 너거 뒤에
因为个子不高站在后面
서서 가만히 쳐다보고
偷偷地看着的
있던 애들이
那个孩子
내 친구 더 할말있나 니
我的朋友,还有什么话要说吗
“我那时候困了
그때 잠 온다고
所以先睡了”
먼저 잔다고 했던
你那演技确实
너의 그 연기도 확실히
一点水平都没有
수준급이었고
有着那样的本领
被你骗了好几次
그런 장기 가지고
我到死都不知道
몇 번이나 속였을꼬
还和你交往了一年
그런 줄도 모르고
知道了你的过去
일 년을 만났고
你那厚厚的铁板
너의 과거부터 알아 볼 걸
本性难移
두터운 너의 철판
去哪里玩了
개 버릇 남 못 준다는데
或者在club和别的男生一起玩耍的
어딜 가겠나
那天的晚上
클럽에서 딴 남자랑
现在我不想再被骗了
놀아난 그 날의 night time
对你来说“下次”这个单词不存在
더 이상 안 속아 이제
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
너에게 없는 단어 다음
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
喂!不是刚才一直在说
라라라라라 노래나 부르자
你肚子饿吗
为什么总是拿筷子阻止我
야 아까부터 배고프다고
请你放开
말했잖아
又要拍照又要上传
왜 자꾸 젓가락 질을 막냐
忙得不可开交
좀 놔 봐
我自己花钱买的饭
사진을 또 찍어 제껴
我自己却吃不了
올리기에 바빠 망할
你总是这样
내가 산 밥을
无论做什么都是要以你为中心
내가 못 먹고 있는 상황
只要我不听
넌 항상 이런 식이지
你就马上生气了
뭘 하든 니 중심이지
即使我坚决不听
내가 따지려고 들기만 해도
接下来的提问也很无知
곧바로 삐지지
“哥哥 太夸张了吧?”
굳이 듣지 않더라도
你在问我是不是讨厌的时候
그 다음 질문이 무지
我已经在讨厌你了
뻔해 오빤
已经在把你的照片撕碎扔掉
내가 싫으냐고 묻지 이미
正在逐渐摆脱我
싫어지는 중
“善解人意的哥哥”的形象
니 사진 찢어 버리는 중
自我意识太强和
이해심 많은 오빠
自拍成瘾都是病
이미지 잊어 버리는 중
以为自己很漂亮的深井冰
자의식 과잉과
都是麦芽糖吧
셀카성형 중독 그거 병이지
连接受都讨厌
지가 이쁜 줄 알어
想揍你一顿
병신이 다 엿 엿 엿이지
喂 别道歉 我不需要
받아 주기도 지겨워
把你换掉也没事
다 다 때려치고 싶어져
你现在没必要听我讲的话了
야 사과 하지마 필요 없어
你随心所欲地生活吧
니가 바뀐다고 일 없어
我现在开始也不想费心了
넌 이제 내말 들을 필요 없어
就那样知道了吧 Byong!
니 맘대로 살어
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
나도 아주 신경 끌거야
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
그렇게 알어 뿅
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
我现在心里非常地畅快
라라라라라 노래나 부르자
我居然把这些话都说了
라라라라라 노래나 부르자
希望你能遇见
속이 후련해
和你一样的男人
이런 말을 내가 다 하네
你会吸出糖水的
딱 너같은 남자
即使无数个像焦糖一样的男人会替代我
만나길 바라네
我还是要说
너가 단물 빨아낸
只有这样我的心里才会畅快些
수많은 캬라멜같은
我居然把这些话都说了
남자들 대신해서 내가 말할게
我真心希望你能碰到和你一样的男人
그래 속이 후련해
你要闹就闹吧
이런 말을 내가 다 하네
反正现在与我无关了
딱 너 같은 남자 만나길 바라네
这是我这咖啡的钱
소리 지를거면 질러
我先出去了
이제 상관 안 할게
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
이건 내 커피값이야
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
나 먼저 나갈게
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
啦啦啦啦啦 我还是唱歌吧
라라라라라 노래나 부르자
라라라라라 노래나 부르자
라라라라라 노래나 부르자
专辑信息