涙が止まらないのは

歌词
涙が止まらないのは - 藤田麻衣子
作词:藤田麻衣子
作曲:藤田麻衣子
涙が止まらないのは
泪水止不住地流下
君の気持ち闻けずにもどかしいから
是因为不明白你的心意而心生焦急
桜が散るその前に
在樱花散落之前
気持ちを知りたいよ
想要了解你的心意
初めて见た
第一次见到的
ベイブリッジからの夜景
是从海湾大桥望出去的夜景
帰りの道
在回家的路上
遅くまで话した公园
和你聊天到很晚的公园
少し照れて
有过有点害羞的
オシャレしたワンピースの日も
穿着时髦的连衣裙的日子
言えずにいた
也有过说不出口
弱さ见せあった日もあった
让对方看到自己软弱的日子
探り合っているの?
我们是在相互试探吗
わかり合ってるの?
我们能互相理解吗
恋人にはなれないの?
我们没有办法成为恋人吗
君と未来描きたい
我想要规划和你一起的未来
涙が止まらないのは
泪水止不住地流下
君の気持ち闻けずにもどかしいから
是因为不明白你的心意而心生焦急
信じたい 信じきれない
想要相信,却无法相信到底
言叶がないままじゃ
如果没有你的话语的话
いつのまにか
不知不觉间
なんだか距离ができてるよね
我们之间好像产生了距离
心开いた気がしたのは
我以为你已经向我敞开了心扉
気のせいだったの?
难道是我的错觉吗
どうしてもっとちゃんと
为什么无论如何
爱そうとしないの?
我们都不能好好相爱呢
私もかな 君もそう
我是这样,你也是
伤つくのが恐いから?
是因为害怕受到伤害吗
もしも気持ちがないなら
如果你对我没有心意的话
优しくしないで
请不要对我温柔
期待 持たせないで
不要让我有所期待
好き?だなんて闻けないよ
你喜欢我吗?这样的话我问不出口
全部壊れそうで
好像一切都会因此崩坏
君の声が闻きたくて
想要听到你声音的理由
理由を探してる
我一直在寻找
涙が止まらないのは
泪水止不住地流下
それだけその人を思っている证
是那么的思念着那个人的证明
だけど口には出せない
但是却没有办法从口中说出来
君には届かない
无法传达给你
涙が止まらないのは
泪水止不住地流下
本当は君の言叶 待ってるから
其实是因为在等待你的话语
桜が散るその前に
在樱花散落之前
気持ちを知りたいよ
想要知道你的心意
专辑信息
1.ねぇ
2.萤(翻自 藤田麻衣子)
3.涙が止まらないのは