歌词
이제 와 문득 돌아보니
现在猛然一看
덥수룩한 수염
满脸的胡须
시간은 흘러 흘러
时间流逝流逝
여기까지 와버렸구나
都来到这里了啊
나른한 아침 눈 비비며
疲倦的早晨揉着眼睛
커피를 내려
泡上咖啡
향기로운 예가체프
浓郁的耶加雪啡香气
삶의 질이 높아졌구나
生活质量提高了呢
근데 왜
可是为什么
변한 게 없는 거야 왜
什么都没有变化 为什么
어른스럽다는 건 왜 이리도 복잡한 거니
长大成人为什么如此复杂
돌아가고 싶은 맘뿐이야
满心只想回到过去
어쩔 수 없는 거야 왜
没有办法 为什么
붙잡을 수 없다는 건 너무 잘 알고 있지만
虽然非常明白抓也抓不住
돌아가고 싶은 맘뿐이야
但满心想回到过去
잊혀져 가는 이름들 얼굴
忘掉的名字和脸庞
소중한 추억
珍贵的回忆
바래진 사진 속엔
褪色的照片里
아는 사람 나뿐이구나
只认得我自己了啊
근데 왜
可是为什么
변한 게 없는 거야 왜
什么都没有变化 为什么
어른스럽다는 건 왜 이리도 복잡한 거니
长大成人为什么如此复杂
돌아가고 싶은 맘뿐이야
满心只想回到过去
이리저리 오랫동안 헤매다
长久以来到处徘徊
무얼 놓쳤을까
错过了什么
망설이던 긴 여름의 끝
犹豫不决的长夏之末
불어오는 가을바람
吹起的秋风
이제와 문득 돌아보니
现在猛然一看
알아가는 건
明白的事只有
심란한 일들 모두
烦心的事
지나가면 그뿐이구나
都过去之后也不过如此
근데 왜
可是为什么
바뀌질 않는 거야 왜
没有改变 为什么
어른스럽다는 건 왜 이리도 복잡한 거니
长大成人为什么如此复杂
돌아가고 싶은 맘뿐이야
满心只想回到过去
어쩔 수 없는 거야 왜
没有办法 为什么
붙잡을 수 없다는 건 너무 잘 알고 있지만
虽然非常明白抓也抓不住
돌아가고 싶은 맘뿐이야
但满心想回到过去
아무 생각 없었던
无念无想的
하루하루 신나던
一天一天 快乐的
우리 어린 날들로
我们的儿时时光
돌아가고 싶은 맘뿐이야
满心只想回到过去
专辑信息