歌词
編曲:ジミーサムP
背对著我你踏出了步伐
背中を向けて君は歩き出した
就这麼不发一语的离去
交わす言葉も無いまま
动摇不已的心中
揺れる心の中
有如孩子般嘶喊著
子供のように叫んだ
不要走 不要走 呐…
行かないで 行かないで ねえ…
背对著你我踏出了步伐
在泪水滑落前得离开哪
背中を向けて僕は歩き出した
撒下了对过於幸福
涙落ちる前に行かなきゃ
感到厌恶的谎言
幸せすぎるのは
逞强著放弃那理想的未来
嫌いだと偽った
再也无法取回的愿望...
強がって手放した理想の未来
感觉宽敞了些许
取り戻せぬ願い...
这狭窄的小套房
就像心中的缝隙扩展开来一般
少し広く感じる
感觉漫长了些许
この狭いワンルーム
仅仅的一分一秒
心の隙間を広げるようだ
若是与你一起度过,的话
少し長く感じる
这是个连许下心愿
ほんの一分一秒
都不被允许的世界吗
不过只是一个谎言
君と過ごせたら、と
却令你落下了泪滴
无法数尽的
願うことさえ
罪名交叠累积著
許されない世界なのかな
无论是碰触到你的那双手
たった一つの嘘でさえも
还是在你的身边静静度日
君の涙を生んでしまう
当拾起一段现在之际
数え切れない
就有如舍去一段过去般
ほどの罪を重ねてきた
在有限的记忆与时间之中
その手に触れたこと
只是待在那毫无改变地
君の隣でそっと生きようとしたこと
我的存在
一定会自你的记忆中消失
已经再也无法回头了吗?
今を一つ拾うたび
这里是起点,亦或是终点呢
過去を一つ捨てるような
在宽广床铺上
有限の記憶と時間の中
入睡的夜晚尚未现出曙光
そこに居座っただけの
仍然独自一人孤单入梦
僕の存在など/我的存在
探求带有你的记忆的梦
きっと君の記憶から消える
无法数尽的
罪名交叠累积著
无论是碰触到你的那双手
もう二度と戻れないの?
还是在你的身边静静度日
ここは始まりか、終わりか
以孤独的痛苦作为偿还
请让我得以在你的记忆中悄然留存
広いベッドで
若能带著没有改变的心意
眠る夜はまだ明けない
再度相遇就好了呢
また一人で夢を見るよ
然後牵起彼此的手
君の記憶を辿る夢を
在那一刻来临前
数え切れない
「再见了呢」
ほどの罪を重ねてきた
その手に触れたこと
君の隣でそっと生きようとしたこと
孤独の痛みで償うから
君の記憶にそっと居させて
変わらない気持ちで
また出会えたら良いね
そして手を繋ごう
そのときまで
「またね」
专辑信息