歌词
君の心に届く たったひとりになりたい
〖传达到你心底 想成为你的唯一〗
思わせぶりな運命なんて
〖故弄玄虚的命运〗
今すぐに Change the route!
〖现在马上 Change the route!〗
誰の強い引力が 戸惑いを恋だと囁くの?
〖是谁的强大引力 低语着困惑是爱恋?〗
油断してると置いてかれてしまいそう
〖 一旦分心就会抛离远方〗
はやる気持ち 急かさないで欲しいのに
〖情绪急躁 明明不想如此着急〗
だって信じたい出会いだから
〖因为此乃想要相信的邂逅〗
簡単に負けたくない
〖不愿轻易服输〗
叶えたいよ、伝わってる?
〖我想实现它 你明白吗?〗
… ねぇどうなの!?
〖… 呐 怎样了!?〗
君の心を揺らす たったひとりになろう
〖让你心灵动摇 成为你的唯一〗
思わせぶりな 運命はいらない
〖我不稀罕故弄玄虚的命运〗
もっと正しい未来 ふたりは選んでゆくの
〖两人一同选出 更为正当的未来〗
恋の行き先 重ねあおうね
〖使恋情的走向交接一点〗
今すぐに Choose my love!
〖现在立刻 Choose my love!〗
いつか触れた違和感は
〖曾经接触过的生疏感〗
胸の中消えない予防線
〖是心中难以消除的警戒线〗
矛盾しててもそれも正直なわたし
〖哪怕出了矛盾那也是正直的我〗
わかってるの だけど今は進みたい
〖虽然已心知肚明但此刻只想前进〗
きっとどんなに理想的な恋人同士でも
〖即使再怎么理想中的恋人同伴〗
疑ったり、不安になるね
〖一定也会猜疑亦会不安〗
… じゃあどうして?
〖…那该怎么办?〗
みんな探しているの たったひとりの誰か
〖众人都在寻觅着 自身唯一的某人〗
理屈じゃなくて 惹かれあってしまう
〖毫无理由地 互相靠近对方〗
もっと素直な未来 ふたりは選ばれてゆく
〖两人一并挑选 更为坦诚的未来〗
視線の先は ごまかせないよ
〖视线的前方再也没有掩饰〗
いつだって Choose my love!
〖时刻都 Choose my love!〗
みんな探しているの たったひとりの誰かを
〖众人都在寻觅着 自身唯一的某人〗
信じていてね もうすぐだから
〖请你相信 即将能遇见〗
君の心を揺らす たったひとりになろう
〖让你心灵动摇 成为你的唯一〗
思わせぶりな 運命はいらない
〖我不稀罕故弄玄虚的命运〗
もっと正しい未来 ふたりは選んでゆくの
〖两人一同选出 更为正当的未来〗
恋の行き先 重ねあおうね
〖使恋情的走向交接一点〗
今すぐに Choose my love!
〖现在立刻 Choose my love!〗
終わり
专辑信息