Laisse-moi t'aimer

歌词
Ça commence un peu au hasard
这起初有些偶然
Dans une soirée qui s’éternise
在一个无限持续的夜晚
Minuit passé, il fait tout noir
午夜过后,天是深刻的黑
Les gens s’ambiancent et j’reste assise
人们贯注于欢愉的空气中 而我呆坐着
Ça descend toutes les bouteilles
酒瓶全已倒下
On me propose encore un verre
人们依然建议我喝一杯
Je suis à l’eau depuis la veille
从前一天开始 我便在这液体中
Je préfère aller prendre l’air
我更愿去户外散心
Et quand soudain
倏然间
Je l’aperçois
我瞥见了他
C’est le même refrain que la dernière fois
最后一次旧调重弹
Il me regarde intensément
他放肆地注视着我
Je fuis ses yeux qui me dévorent
我焦虑地躲避着那双眼睛
Puis il s’approche doucement
接着 他缓缓接近
Et moi je laisse aller mon corps
而我 我任凭身体的应和
Laisse-moi t’aimer d’amour
就由我爱你
Te le montrer au grand jour
在光天化日之下向你展示
J’aime ta peau douce
我喜欢你甘淡的皮肤
Quand tu m’enlaces le matin
每当早晨你将我环抱紧绕
Je ne veux que toi
我只想要你
Toi, tu es mon roi
你是我的国王
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la
J’suis pas rentrée, le jour se lève
我没有回家 而这天终将到来
J’suis fatiguée mais rien à faire
我厌倦疲乏 却无事可做
J’veux pas partir et qu’on se quitte
我不想离开 我们却彼此分别
Je voudrais qu’on écrive la suite
我期望着我们写下续篇
Trois ans plus tard, on raconterait
三年后 我们叙述着
Il faisait nuit, c’était l’été
天一直黑着,夏天也在继续
Et puis on se disputerait
连着我们的争吵也不停止
Pour savoir lequel en premier
只为了知道谁先对对方说
A dit à l’autre "tu me plais"“
我喜欢你”
On s’en fout des autres
我们不在乎其他人
Viens on le fait
来吧,我们像这样
On va danser dans toutes les rues
我们将在每条街上跳舞
On va chanter dans tous les bars
我们将在每个酒吧唱歌
Demain on s’en souviendra plus
明天我们会回想起更多
Et puis après ce sera trop tard
那么就太晚了
Laisse-moi t’aimer d’amour
就由我爱你
Te le montrer au grand jour
在光天化日之下向你展示
J’aime ta peau douce
我喜欢你甘淡的皮肤
Quand tu m’enlaces le matin
每当早晨你将我环抱紧绕
Je ne veux que toi
我只想要你
Toi, tu es mon roi
你是我的国王
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la
O.K, la suite on la connaît
好的 结果我们很清楚
On se revoit chaque semaine
我们每周见面
On va chez toi, on va chez moi
有时去你家,有时去我家
On s’appelle, on gueule, on se marre
我们打着电话,争吵大叫,直至厌烦
On n’aime pas ce qui se passe
我们抵触一切的发生
On est timide et maladroit
我们羞怯而笨拙
Et puis soudain tu disparais
接着忽然间你消失了
Et je repense au mois de mai
我重新回想起五月
Et t’as eu peur en t’attachant
依恋,同时你也恐惧着
Ça devenait trop engageant
这变得太过诱人
Alors tu te casses évidemment
而这无疑令你崩溃瓦解
C’était plus simple apparemment
表面上也更为明了合理
Tu me laisses me poser mille questions
你令我疑虑重重
Qu’est-ce qui lui prend à ce petit con ?
他会如何对待这样的伎俩?
Depuis j’ai compris mais quand même
从那时起我才明白 但依然..
Rien qu’une dernière fois pour la peine
只是最后一次感到痛苦
Laisse-moi t’aimer d’amour
就由我爱你
Te le montrer au grand jour
在光天化日之下向你展示
J’aime ta peau douce
我喜欢你甘淡的皮肤
Quand tu m’enlaces le matin
当早晨你环抱着我的时候
Je ne veux que toi
我只想要你
Toi, tu es mon roi
你是我的国王
Laisse-moi t’aimer d’amour
就由我爱你
Te le montrer au grand jour
在光天化日之下向你展示
J’aime ta peau douce
我喜欢你甘淡的皮肤
Quand tu m’enlaces le matin
每当早晨你将我环抱紧绕
Je ne veux que toi
我只想要你
Toi, tu es mon roi
你是我的国王
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la
专辑信息
1.Nudes
2.Laisse-moi t'aimer
3.N'dis rien