歌词
(誰がいませんか?)
【有人在吗?】
(トリックオアトリート!)
【不给糖就捣蛋!】
ねぇ もう暗くなりそうだから
【栗塔】:呐 天色好像已经暗下来了
デちゃってもいいかしら?
所以也可以出门了吧?
ちょっとね 魔法にかけられた
【兔丸】:稍微呐 加上一点点魔法
キミのお菓子から食べちゃうぞ
就从你的糖果开始吃咯
(ほらほら 速くきで)
【栗塔:喂喂 快点来啦!】
(待てよ~)
【兔丸:等等啦~】
(ほら 行くよ~)
【栗塔:喂 出发咯!】
((*^-^*)ん! )
【兔丸:嗯!】
きっと もう霧が濃くなるから
【栗塔】:因为雾一定 已经变得很浓了
ミンナ集まるかな?
大家应该也都集合了吧?
じっと待ってアマイモノ我慢した
【兔丸】:静静等待 忍耐甜食的诱惑
ご褒美を ほら
快表扬我 看吧
ひとつ ふたつ鐘の音
【栗塔】:一下 两下 钟声响起
騒ぎ出す 小さいオバケたち
闹起来吧 小怪物们
今日は許してくれるの
【兔丸】:今天就允许我吧
さぁ街に行こう
来吧 一起上街吧!
だってHappy Halloween
因为这是万圣夜
悪戯しちゃうぞding-dong-dang
要恶作剧咯 叮-咚-当!
あっちもこっちもtrick or treat
那里也是 这里也是Trick or Treat
キャンディーはくれないの?
不给我些糖果吗?
だってHappy Halloween
因为这是万圣夜
幼気なランタンパンプキン
孩子气的南瓜灯笼
疲れたジャックも踊るよ
疲惫的杰克也在跳着舞哟
朝まで
直到天亮
だってHappy Halloween
因为这是万圣节
オバケのカブだってラララ
即使是怪物们也载歌载舞
今日は街中trick or treat
今天在街道中Trick or Treat
チョコも頂戴よ
巧克力我也想要嘛!
だってHappy Halloween
因为这是万圣夜
不思議な世界へようこそ
欢迎来到不可思议的世界
疲れたジャックも歌うよ
疲惫的杰克也在唱着歌哟
Let’s trick or treat
让我们一起Trick or Treat
(お菓子頂戴!)
【栗塔:给我糖果!】
(トリックオアトリート)
【兔丸:不给糖就捣蛋!】
(お菓子くれなきゃ)
【栗塔:要是不给我糖果的话...】
(討たずらしいちゃおうぞ!)
【就讨伐你哦!】
(トリックオアトリート)
【栗塔:不给糖就捣蛋】
(トリックオアトリート)
【兔丸:不给糖就捣蛋】
(トリックオアトリート!)
【栗塔:不给糖就捣蛋!】
(トリックオアトリート!)
【兔丸:不给糖就捣蛋!】
(トリックオアトリート? )
【栗塔:不给糖就捣蛋?】
(トリックオアトリート? )
【兔丸:不给糖就捣蛋?】
(トリックオアトリート~!)
【栗塔:不给糖就捣蛋~!】
(トリックオアトリート~!!)
【兔丸:不给糖就捣蛋~!!】
もっと もっと ほしい
【兔丸】:还想要 更多 更多
欲張りゴースト
贪得无厌的幽灵
もうない?それなら
【栗塔】:已经没有了?那样的话
悪戯の餌食ね
就做恶作剧的牺牲品吧
(遊ぼう?)
【兔丸:来玩吧?】
(何しているの?)
【你在做什么呢?】
(ほら 怖がらなくでもいいんだよ)
【喂喂 不用这么害怕也可以的哟】
(ほら ね?)
【喂喂…呐?】
(遊ぼうよ)
【来一起玩吧…】
くれない家なんて 庭木に
【栗塔】:鲜红色的房子什么的 被庭院里的环绕
トイレットペーバーぐるぐるしちゃえ
卫生间里的纸转个不停
今夜はランタン灯してるなら
【兔丸】:今晚要是亮起提灯的话
甘いの頂戴
请给我甜食
さぁLet's Party Night
来吧 让我们彻夜狂欢
ほら だってHappy Halloween
看吧 因为这是万圣夜
時計も回るtick-tack
时针也回转着 tick-tack
あっちもこっちもtrick or treat
那边也是 这边也是Trick or Treat
目もくらむパンプキンパイ
令人叹为观止的南瓜派
だってHappy Halloween
因为这是万圣夜
だから夜更かししちゃうじゃない
所以要熬夜不是吗
疲れたジャックも寝ないわ
疲惫的杰克也没有睡觉
朝まで
直到天亮
だってHappy Halloween...
因为这是万圣夜
だってHappy Halloween...
因为这是万圣夜
だってHappy Halloween...
因为这是万圣夜
今日はHappy Halloween
今天是万圣夜
さぁLet's trick or treat
来吧 一起trick or treat
赤いキャンディーコロがして
带着红色的糖果精灵
朝まで寝たくない!
直到天亮都不睡觉!
专辑信息