歌词
Белая гвардия, белый снег,
白色的近卫军,白色的雪花,
Белая музыка революций.
白色的革命音乐。
Белая женщина, нервный смех,
白色皮肤的女人,紧张地笑着,
Белого платья слегка коснуться.
轻抚着洁白的裙子。
Белой рукой распахнуть окно,
用白皙的手打开窗户,
Белого света в нем не видя.
却看不到外面的阳光。
Белое выпить до дна вино,
拿起白葡萄酒一饮而尽,
В красную улицу в белом выйти.
然后向白色的红街中走去。
Когда ты вернешься,
当你回来时,
Все будет иначе, и нам бы узнать друг друга,
一切都变了,我们已难以认出彼此。
Когда ты вернешься,
当你回来时,
А я не жена и даже не подруга.
我已不再是你的妻子甚至朋友。
Когда ты вернешься,
当你回来时,
Ко мне, так безумно тебя любившей в прошлом,
我曾经如此疯狂地爱着你。
Когда ты вернешься –
当你回来时,
Увидишь, что жребий давно и не нами брошен.
你会发现命运早已注定。
Сизые сумерки прошлых лет
往年的灰色暮光,
Робко крадутся по переулкам.
沿着巷子悄悄地爬行。
В этом окне еле брезжит свет,
窗外的日光渐渐消失,
Ноты истрепаны, звуки гулки.
破旧的乐谱,刺耳的噪音。
Тонкие пальцы срывают аккорд...
纤细的手指奏出和弦...
Нам не простят безрассудного дара.
我们不会因鲁莽的才能而被原谅。
Бьются в решетку стальных ворот
世上的五大洋,
Пять океанов земного шара.
拍打这铁门的格栅。
Красный трамвай простучал в ночи,
红色的电车在夜里响起,
Красный закат догорел в бокале,
红色的夕阳在玻璃上燃烧着。
Красные-красные кумачи
红色的横幅,红色的旗帜,
С красных деревьев на землю упали.
在红色的树上垂挂。
Я не ждала тебя в октябре,
我没想到能在十月见到你,
Виделись сны, я листала сонник:
我做了一个梦,然后去翻阅解梦书。
Красные лошади на заре
当黎明悄然而至,
Били копытами о подоконник.
红色的马儿从窗台外踏过。
Когда ты вернешься,
当你回来时,
Все будет иначе, и нам бы узнать друг друга,
一切都变了,我们已难以认出彼此。
Когда ты вернешься,
当你回来时,
А я не жена и даже не подруга.
我已不再是你的妻子甚至朋友。
Когда ты вернешься,
当你回来时,
Вернешься в наш город обетованный,
你将出现在我们所约定的城市。
Когда ты вернешься –
当你回来时,
Такой невозможный и такой желанный
是那么不可能,又是那么令人期待。(感谢:阿什托兹卡)
专辑信息