歌词
広い広い宇宙に ぼくは小さな使命をもって生まれた
背负着渺小使命 我诞生于浩瀚的宇宙中
奇跡を越えて はじまる物語
超越奇迹的最初的故事
祝福と期待をうけて
接受着祝福与期待
不知不觉中 洋溢着无数的光辉
いつのまにかあたりは 数多の輝き満ちあふれ
温柔的声音 被幸福养育着的我逐渐长大
柔らかな声 幸せ育んで 大きくなるぼくの姿
总是如此是不可以的
被宣告自由 经历邂逅与分别
ずっとこのまま でも違ってた
明白了大家都孤单一人的生存着
告げられた自由 出会いと別れ
如今依旧在遏制着自己天真的想法
总有一天 能够独自背负使命
みんな ひとりぼっちで生きていくことを知った
为了探寻其中的意义 踏上旅程
いまはまだ 無邪気なおもい ひきとめるけど
凌乱洒落的光芒四处飞散
きっといつか ぼくだけが背負った使命
沉浮在空虚的黑暗中
その意味を探し出すための 旅立ち
厌倦了迷茫度日
無造作に放つ光は飛び散って
我的光芒为谁而闪耀
空白の闇を泳いでた
苦苦追寻着答案
可我发现时便立即明了
退屈にも似ていた あてどなく過ぎゆく時代
银白色的曙光 交相辉映
ぼくが照らした光はだれのため
是的 照耀着你的是独一无二的感情
ただ答えを求めていた
此刻 唤醒我通往明天的力量
会变成更加温柔的人吧
だけどみつけた すぐにわかった
只有此处拥有的 让我改变的力量
青白い光 ひかれあう光 そうさ
不知何时 径直蔓延的阳光
渗入世界中 五彩缤纷
あなたを照らすこと たった一つの感情が
活着的意义我仍不知晓
今 ぼくを明日へと突き動かす力
什么是对 什么是错
もっともっと優しい自分になれるだろう
即便如此也想要坚信着
そこにいる それだけでぼくは変われる
答案只能由我自己决定
まっすぐに伸びた光はいつしか
照耀他人也点亮了自己
にじんでた世界 彩った
内心静静交叠的温暖
总是愿意以我本来的面目存在着
生まれてきた意味はまだわからない
眼中映照的万物如此可爱
なにが 間違いで 正しいのか
我的故事仍旧连载着
それでも信じたい 答えはきっと
下一个目的地的风景 能看到吧
ぼくにしか 決められないもの
决定未来的选择
だれかを照らすこと それは自分を照らすこと
温もりが こころをそっと重ねてくれる
いつまでも ぼくはぼくのままでいよう
目に映る すべてのこと 愛せるように
ぼくの物語はまだ続いてく
次の目的地の景色が ほら見えてきた
未来は選ぶと決めたんだ
专辑信息
1.月のうた
2.太陽のうた