歌词
作曲:n-buna
作词:n-buna
身体の奥 喉の真下
身体深处 喉咙正下
心があるとするなら君はそこなんだろうから
如果那里存在心脏的话 你一定在其中吧
ずっと前からわかっていたけど
虽然从很久以前就明白了
歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ
随着岁月流逝 连你的容颜也会被我忘记
身体の奥 喉の中で 言葉が出来る瞬間を僕は知りたいから
但我还是想弄明白 在身体深处、喉咙之中 孕育出言语的那个瞬间啊
このまま夜が明けたら
若就这样迎来黎明
乾かないように想い出を
为了不让这份回忆淡去
失くさないようにこの歌を
为了不让这首歌荡然无遗
忘れないで もうちょっとだけでいい
请你不要忘记 再铭记一小会儿就可以
一人ぼっちのパレードを
请不要忘记我独身一人的游行
ずっと前から思ってたけど
虽然从很久很久以前就开始这么想了
君の指先の中にはたぶん神様が住んでいる
你的指尖上 大概栖居着神明大人吧
今日、昨日よりずっと前から、ずっとその昔の昔から。
但其实早在比今天,比昨天,还要久远的过去的过去
わかるんだ
就已心知肚明了
身体の奥 喉の真下
身体深处 喉咙正下
君の書く詩を ただ真似る日々を
藏着的是仅仅模仿着你写下的诗的那些日子
忘れないように
为了不尽数忘却
君のいない今の温度を
我会记住你不在身旁的此刻的温度
乾かないような想い出で
因为那段回忆刻骨铭心
失くせないでいたこの歌で
因为这首歌挥之不去
もう少しでいい もうちょっとだけでいい
所以再一小会儿就好 再给我一下下就好
一人ぼっちのパレードを
让我继续这独身一人的游行
专辑信息