歌词
作曲:ryo
樱花盛开
作词:ryo
我们一直行走的坡道上
啊 就要分别了
桜が咲くよ
那些笑声与泪水
見慣れたいつもの坂道に
总觉得如同昨日一般
ああ 別れを
这道路是
直达未来的路
泣いて笑ったあの日々
这样相信着
なんだか昨日のことのよう
预料今年的樱花会比以往更早绽放
この道はそう
你曾笑着说
未来へ続く道
我也笑着 “是呢” 这么回答
そんな気がしたの
不久之后
就再也回不到这里了
例年より早い開花予想を
将语言无法描述的感情
キミは嬉しがってた
清楚地告诉你
私は笑って「そうだね」って言った
传达出去 第一次也是最后一次
あと少ししたらもう
与你一起回家的的道路
ここには戻れないのに
对我来说是多么特别的回忆
言葉じゃうまく言えない想いを
无法忘记
キミに打ち明けるとしたらなんて
再见了,回忆
伝えよう 最初で最後
春天到来时
いつか一緒に帰った道は
已处于不同的道路上
私にとって特別な思い出
期待着与你相见的日子
忘れないよ
再见
さよならメモリーズ
小声地说着
春が来たら
天空仍和那天一样未曾改变
それぞれの道を
湛蓝色的 所以又想哭了
特意绕远路
また会える日を願って
只想多点陪伴在你身边
さよなら
我曾开玩笑 “走错了!”
小さくつぶやいた
你微笑着 那张笑脸
空はあの日と変わらず
如此耀眼
青くて だからちょっと泣けた
将语言无法描述的感情
藏在心中 走在这条道路上
わざと遠回りしたの
还记得 那时候的你
少しでも長くキミの隣にいたくて
呼唤着我的名字
私はおどけて「まちがえた!」って言った
两人行走在黄昏的回家路上
キミは笑う その顔が
无法忘记
まぶしくて目をそらした
再见了 回忆
言葉じゃうまく言えない想いを
相遇的事
胸に抱いてこの道を歩いた
深深感谢
覚えてる あの時キミは
第一次看见满开的樱花
私の名前を呼んでくれた
和那时有的多少变化呢
二人 夕暮れの帰り道で
第一次相遇时我就觉得
忘れないよ
会喜欢上眼前的这个人
さよならメモリーズ
为什么呢 我不明白
出会えた事
在那之后 每天都很高兴
感謝してる
同样也很痛苦
初めてみた満開の桜
对不起 不知道怎样说出口
あれからどれくらい変われたんだろう
所以我不想和你
现在说再见
一目見た時に思ったんだ
也不想一直是朋友
この人の事 好きになりそうって
想要说出来
何でかな わかんないよ
我对你 对你的事 一直一直
それからの毎日はとても楽しくって
从以前起就喜欢了
だけど同じくらいに辛かったんだ
啊啊 终于说出来了
ごめんね なんかうまく言えないよ
だから私 キミとなんていうか
今のままさよならしたくないの
友達のままじゃもう嫌なの
言おうと思っていた
私キミの、キミの事ずっとずっと
前から好きでした
ああ やっと言えた
专辑信息