歌词
因为腼腆的玩笑话发笑
シャイな冗談で笑うわ
在栀子花开的时候
梔子の花が咲く頃に
追寻看不见的爱的光
目に見えない愛の灯りを辿って
自豪模样的背带
誇らしげなサスペンダー
手机早就在什么地方丢掉了
スマートフォンはもうどこかへ失くした
空手很优秀啊
丸腰で上等よ
舞台上响起的
踊り場に響く
青年的主张
青年の主張
是金子总会发光的
ロバの皮に
(译者注:ロバの皮这里引用了格林童话中千兽皮又叫做七彩衣这个童话故事)
身体隠していても
見つかってしまう
如果被准许
許されるのなら
就到这里来
ここへ来て
希望(你)温暖的手
温かい手と手
牵(我的)手
合わせてほしい
(我)想要的东西
欲しいものなら
已经在你这里了
すでにあなたの中
在美丽的光芒中
美しい光の中
双胞胎(哭)叫
双子が鳴らす
是开始的暗号
始まりの合図
咚咚。(译者注:字典解释说一种鼓的演奏方法。以及使用它的效果音。)
ドラムロール
沉醉在世俗之外
逃避行に酔う
不回家的恋人们
帰らない恋人達
即便那里是地狱
そこが奈落でも
也高兴极了
ご機嫌麗しゅう
没有时间无聊什么的
退屈している暇なんて ないよ
叹息着还看不到的明天
未だ見えない明日を嘆いて
想要搭救
堕ちていきそうな手
那双快要坠落的手
救い上げたい
世界还
世界はまだ
在这样的时期
この期に及んで
让我难过
私を困らせる
如果是你的事情
あなたのことなら
(我)都知道
なんでもわかる
如果接吻的话
くちづけなら
请保密哦
いわずもがな
如果(我)可以执迷不悟地
かたまりのまま
生活
生きられたら
以我的方式存在
私は私のままでいられる
如果可以的话,
できるのなら
让(你)看看可爱的笑脸
愛しい笑顔見せて
不管多少次睁开眼
目覚めて 何度でも
如果被准许
許されるのなら
就到这里来
ここへ来て
希望(你)和我
私と手と手を
手牵手
合わせてほしい
(我)想要的东西
欲しいものなら
已经在你这里了
すでにあなたの中
在美丽的光芒中
美しい光の中
在美好的你这里
美しいあなたの中
专辑信息