歌词
美丽的星星又消失了一颗
キレイな星がまた一つ消えてゆく
令人厌恶的黑暗不断加深
キライな闇は深くなるの
我本 坚信我无所不能
何でもできると信じてきたのにね
摇摆于无法动弹的狭缝间
何もできない狭間に揺れる
呐 为什么会变得如此痛苦呢
ねぇどうして苦しくなるんだろう?
Let's get back the shining star
开始害怕起自己一直深信的东西
信じ抜くことが怖くたって
一点点开始收集那小小的光亮吧
小さな光を一つずつ集めよう
Let's get back the shining star
虽然点与点之间距离很远
点と点は離れてても
但总有一天会连接起来 成为希望的星座啊
いつか結ばれ 希望の星座になるah
In the starly nights
如果想法有星星那么多的话
那我还剩下些什么呢
星の数だけ想いがあるのなら
比起去探讨诞生的理由
私は何を残せるかな?
更应该去问问自己该如何生活
生まれたワケを探してみるよりも
呐 为什么会如此迷茫呢
どう生きたいのか自分に問う
ねぇどうして迷ってしまうんだろう?
如果有一天会消失殆尽的话
Let's get back the shining star
那么现在能做的事情就一件件去实现它吧
いつか消えてしまうのなら
今できること 一つずつ叶えよう
就算无法如心所愿
Let's get back the shining star
也总有一个人会成为你的指导之光哦
思い通りにいかなくても
誰かがきっと 導く光になるah
呐 为什么变得害怕起来了呢
In the starly nights
一边反抗着命运
ねぇどうして怖くなるんだろう?
一边一点点抓住那想要得到的未来
Let's get back the shining star
運命に抗いながら
深藏内心的想法一定会
手にしたい未来 一つずつ掴もう
照亮夜空 成为某人的希望 Ah
Let's get back the shining star
胸に秘めた想いがきっと
夜空を照らす 誰かの希望になる Ah
In the starly nights
专辑信息
1.百日の花 -ヒャクニチノハナ-
2.Recollections
3.STARLY NIGHTS