歌词
揺蕩う水面に映す面影は
水面波光粼粼 倒映出的面容
静寂に沈みゆく浅き夢残し
实为悄然隐没的梦境碎片
何かを失くしてもそれに気づけぬ愚かさ
神情恍惚 就算丢了东西也毫无察觉
閉ざされた記憶には霧がかかったようで
像是在我封存已久的记忆中 又蒙上了一层迷雾
永遠の自由は孤独を嫌う
永恒的自由是排斥孤独的
誰かは言った
似乎有人这样说过
逃げれぬ運命なら操ればいい?
既然命运逃避不掉 不如将它完全掌控?
答えは出せないまま
我始终无法给出答案
救いを求め伸ばす指先
为求救而伸出的双手
触れるモノなく何処までも溺れ
抓不到救命稻草 只得逐流沉溺
叫びの声は闇夜に溶けて
凄惨的叫声融入暗夜
失くした言葉もう言えないでしょう
彻底忘却的话语 想必无法再说出口了
···ただ、愛されたくて
...我只是 想被你深爱啊
罪に塗れゆくそんな感情を
面对逐渐堕落扭曲的感情
持て余し苛まれ血の雨を降らす
感到无所适从 强加折磨 顿时血如雨下
焼き付き離れない笑顔見えないフリして
假装看不见 那张在脑海中挥之不去的笑脸
本当は気付いてる今も求めてると
可我实际上 是在渴求当下的醒悟啊
ただ一人のために全てをかける
只是为了一个人 不惜赌上自己性命
「無垢な愛」とは
所谓“纯洁的爱”
持ち合わせた全て犠牲にしてた
就是要将现有的一切尽皆奉献
時を戻せたならば
如果能让时间倒转的话...
素直になれず永久の後悔
无法变得坦率 让我后悔终生
今宵も空に浮かぶ紅い月
绯红之月 今夜也高悬空中
そっと眼を閉じ隠した涙
轻轻闭上双眼 忍住不去流泪
失くした言葉吐息が震える
忘却了曾经的话语 呼吸愈加急促
···ただ愛が欲しくて
...我只是 想得到你的爱啊
巡り会う確率繋がる奇跡
关系到重逢概率的奇迹
オモイアウ夢
乃是梦中彼此相爱
霧が晴れるように朝が近づく
如同迷雾散尽般 黎明即将到来
懐かしい音がしてる
耳边忽然响起 那令人怀念的声音
救いを求め伸ばす指先
为求救而伸出的双手
触れた温もり熱を覚えてる
仍可感受到 那触及的温热
叫びの声は歓喜に溢れ
轻快的叫声 洋溢着欢喜
失くした言葉優しく包んで
温柔地 呵护我早已忘却的话语
今、君に伝えよう
如今 我要将它传达与你
专辑信息