歌词
汝、誰を想ふ 雲隠れし空
汝想着何人 云隐了的天空
玉響の幻 今咲き乱れよ
玉响之幻 现狂乱绽放呵
小さく囁く陽(はる)の調べが
小小的细雨 阳之调子
風吹かれて白く染まる
风吹了 染上白色
夢と現(うつつ)狭間で 心躍る幻想
在梦现的狭间 心舞动幻想
一時(ひととき)身を委ねて
一时委身
悲しみも飲み干して
悲伤亦饮干
今宵も
今宵亦
汝、誰を思ふ 雲隠れし空へ
汝正思念谁 云隐了的天空
愚かな美しささえ 今全てを忘れ
就连愚蠢的美丽 现在全部忘掉了
飲めや歌い踊れ 喜びの杯
饮而歌而舞动之 喜悦之杯
分かち合い そして眠る
分清了意义 然后沉眠
儚き人生散りぬるを
如梦的人生 亦有日凋零
空輝く月夜の華
天空辉亮 月夜之华
陽(はる)閑じ込め黒く染める
太阳闭合了,染上而填入黑暗了
夢と現狭間で心惑う幻想
于现梦的狭间 心迷惑于幻想
確かな物見定め己で手繰り寄せろ
见到确定的(命运)寄于自己的手吧
汝、向かう先は 栄光か挫折か
汝所向的前方 荣光么挫折吗
幽玄(ゆうげん)の景色求め高らかに唄おう
渴求幽玄的景色 高调的唱吧
交わされた約東胸の中秘めたり
交错的约束成为心中的秘密吧
故に不撓不屈(ふとうふくつ)だと
所以不屈不挠什么的
気高き人生散りぬるを
崇高的人生终将散零
汝、誰を想ふ 雲隠れし空
汝正想着谁 云隐了的天空
玉響の幻 今咲き乱れた
玉响之幻 现狂乱绽放了
届かぬからこそ美しいなど
唯不可及之物 美丽无双
映す瞳紅く染まった時に…
映之瞳中 随时间染上红色...
今宵も
今宵亦
汝、向かう先は 栄光か挫折か
汝向着的前方 荣光么 挫折么
幽玄の景色求め高らかに叫ぼうか
欲求幽玄之景色 若可高昂的叫喊么
飲めや歌い踊れ 喜びの杯
饮而歌而舞踊之 喜悦之杯
分かち合い そして眠る
分清了意味然后沉眠
儚き人生散りぬるを
如梦的人生终会散零之
誇れよ
骄傲吧
今は
现...
汝、誰を思ふ?
汝在思念谁
汝、自身を知れ
汝知自身
現の世を咲き誇れ
现之世中骄傲的绽放了
気高き人生散る日まで……
至气节高昂的人生凋零为止
专辑信息