歌词
Tombée du ciel
我从天空坠落
Je suis tombée des nues
从九霄云外坠落
Traversant l'arc-en-ciel
从彩虹中经过
J'avais des velléités d'ingénue
我曾有过天真的愿望
Oubliant le réel
却忽略了现实
J'ai vu de belles éclaircies puis les
我曾瞥见一片美丽的晴空
nuages face au soleil
接着是面对着太阳的云朵
Ange Gabriel
昂日 · 加布里埃尔(路易十五时期建筑师)
Me pardonnerais-tu
请你原谅我吧
Mes rêves démentiels
原谅我荒谬的梦境
Artificiels
我捏造出的
Des paradis perdus
已失却的天堂
Qui donnent le sommeil
它们能使我安眠
À l'essentiel
重要的是
Me suis toujours tenue
我一直表现得体
Plus dur est le réveil
但醒来总是更加困难
Tombée du ciel
我从天空坠落
Je suis tombée des nues
从九霄云外坠落
Traversant l'arc-en-ciel
从彩虹中经过
J'avais des velléités d'ingénue
我曾有过天真的愿望
Oubliant le réel
却忽略了现实
J'ai vu de belles éclaircies puis les
我曾瞥见一片美丽的晴空
nuages face au soleil
接着是面对着太阳的云朵
Ange Gabriel
昂日 · 加布里埃尔(路易十五时期建筑师)
Me pardonnerais-tu
请你原谅我吧
Mes rêves démentiels
原谅我荒谬的梦境
Artificiels
我捏造出的
Des paradis perdus
已失却的天堂
Qui donnent le sommeil
它们能使我安眠
À l'essentiel
重要的是
Me suis toujours tenue
我一直表现得体
Plus dur est le réveil
但醒来总是更加困难
专辑信息