マリオネットアリア

歌词
最愛のシルエット
最爱的轮廓(silhouette,轮廓、剪影)
慣れ果てた木偶が回る
早已习惯的木偶回旋转动
淡々とピルエット
冷淡的舞步(pirouette,芭蕾舞中的单脚尖旋转)
わからないまま明点ロンリー
不曾望见的亮点那么孤独(lonely)
嗚呼 期待 肥大 辞退したいの?
啊 期望 增长 却想要拒绝吗?
最後もう少しなのに
差一点就要到最后了
傀儡に委ねてるんだ
却仍然委身为人偶
お互い様さ
彼此彼此啊
大体はギムレット
原有的鸡尾酒(gimlet,一种鸡尾酒)
加上了吃剩下的甜品
食べかけの甘味添えて
在最底层懊悔(regret)
最下位とリグレット
不知不觉中终结的嘈杂喧闹(noisy)
気づかないまま閉店ノイジー
将过错 疼痛 连同时代埋葬
勘違い 痛い 時代も埋葬
差一点就要到最后了
最後もう少しなのに
却仍与人偶作比
傀儡と比べてるんだ
都是无可救药的结局
しょうもないオチばかりだから
用无人可见的丝线牵动
誰にも見えない糸で
再度起舞 习惯成性
嘎啦嘎啦作响
また踊って 癖になって
轻松向的造型鉴赏
カラカラと軋んでく
不存在的共生解除
ライトライトな造形鑑賞
让我们互相推诿吧 来吧
ないのないのと共生解除
若有朝一日名副其实地绽放
擦り合ってみせましょう さあ
便说出花言巧语
いつか等身大で咲かすなら
若要后悔已经打响的前哨战
便给予圣洁惩罚
キレイ事を
剧毒浸透了指尖
開いた前哨戦を悔やむなら
对一切他人之事
穢れ無き罰を
视而不见
毒に溺れた指先
所以今日能够死去的话
全部全部他人事
就实事求是吧
見ないフリ
如果明日也能哭泣的话
だから今日死んじゃってくれるなら
再蒙上谎言吧
ありのままを
你已无处可去了
明日も泣いちゃってくれるなら
就请在任人操纵中独饮悔恨吧
また嘘を被ろう
悄然的剪影
もう逝き場などない
枯萎的卑鄙之人正在舞动
操られたまんまで独り悔恨をどうぞ
零散的剧本(libretto,歌剧剧本)
悄然のシルエット
看看「2」与3个「5」就知道了
没有来世还被美化的细胞
枯れ果てた下衆が踊る
差一点就要到最后了
散々なリブレット
我可最讨厌人偶了
気づいたよ「2」と3つの「5」で
永别了啊
来世なんてない美化した細胞
强制 夭亡的结局
最後もう少しなのに
无论等待多久也无法改变
傀儡が大嫌いだから
后悔 未明的境界
サヨナラだ
不为任何人而说的玩笑话
強制 果ては夭逝
吐出 穿刺 道破
又再次吐出
待てば到底喰らいはしない
最终结局已经不会到来
後悔 ダレた境界
审判裁决了人偶
誰の為でもない諧謔を
都是些一无是处的废物
吐いて 刺して 穿って
带着无法挽救一物的双手
また吐いて
化为愚者 化为空壳
最後なんて来やしない
劈里啪啦分崩离析
傀儡を裁いてくんだ
紧紧相连的生存代价
しょうもないヤツばかりだから
被迫加入的创生竞争
何も救えない腕で
让我们互相推诿吧 来吧
若有朝一日你承认已经足够
馬鹿になって 空になって
便感受这痛苦吧
バタバタと崩れてく
若能够道出我的心已不存在
タイトタイトな生存代償
便也无所谓曝光
やいのやいのと創生競争
就这样与谎言相连牵扯
擦り合ってみせましょう さあ
对一切嘀咕牢骚
いつかもういいやって言えるなら
视而不见
所以今日能够死去的话
この痛みを
就实事求是吧
ココロもうないなって言えるなら
如果明日也能哭泣的话
曝け出せるのに
再蒙上谎言吧
嘘に繋がれたままで
你已无处可去了
全部全部世迷言
就请在任人操纵中独饮悔恨吧
見ないフリ
だから今日死んじゃってくれるなら
ありのままを
明日も泣いちゃってくれるなら
また嘘を被ろう
もう逝き場などない
操られたまんまで独り悔恨をどうぞ
专辑信息
1.マリオネットアリア