夜もすがら君想ふ(夜里亦始终想念着你)(翻自 GUMI)

歌词
夜もすがら君想ふ(夜里亦始终想念着你)
词曲:TOKOTOKO(西沢さんP)
原唱:GUMI
Vocal:蓝夕
Mix:椿椿
又一年生日啦~今年也很愉快地唱着自己喜欢的歌w 祝我和4号生日的离离生快今后也会努力产歌的⸜(* ॑꒳ˆ * )⋆*♡ 感谢收听!!
僕が生まれる前よりも
像是从我诞生前的
ずっと昔から続くように
很久以前延续至今似的
そういつも伤付け合って
总是那样彼此伤害
また愛し合うのさ
然后彼此又再次相爱
結婚や仕事のトークにまた
虽然对结婚或工作等对话
ちょっと疲れてたとしても
又再感到疲累也好
そう僕も他人事なんかじゃない
但我的事并不是他人的事
わかってるのさ
你懂的吧
明けない夜は無いと
没有永远的黑夜
夜明け前がただ暗いと
但在天明之前只有黑暗
この先に待つ明日が
在未来等待着的明天
そんなに輝くもんかなぁ?
是如此闪耀的东西吗?
今 I LOVE YOUで始まる僕らを
现在因一句I LOVE YOU而开始的我们
もっと照らしてくれよ
更加闪烁地照耀吧
変わらない愛や希望の类いもまだ
永恒不变的爱或希望之类的事物
信じてみたいのさ
我仍想要试着去相信
ほらI MiSS YOUって諦めムードでも
看吧如 I MiSS YOU那样冷淡起来的心情
Wow 蹴飛ばして行けよ
Wow 亦一脚踢开向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど
即使与时代不合的话流经大街小巷
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
僕が取るに足らぬ事で
我总是为不值一提的小事
いつも悩んだりしてるのは
而烦恼不已
言っちゃえばアダムとイヴから
但要说的话从亚当与夏娃起
もう决まってたのさ
就已决定好了的吧
なんとなく恋に落ちて
不意之间堕入爱河
いつの間にか本気だって
不知不觉地认真起来
张り裂けそうな胸の奥を
但像是快要撕裂的内心深处
打ち明けなくっちゃな
不对你坦率倾诉可不行呢
今 I LOVE YOUで始まる僕らを
现在因一句I LOVE YOU而开始的我们
もっと満たしてくれよ
感到更加的满足吧
イメージ通りには運ばぬ物としても
即使是不如我想像中的事物
信じてみたいのさ
也想要试着去相信呢
ほらI MiSS YOUって賞味期限がある
看吧如 I MiSS YOU这句话是有保质期的
Oh Yes 急かしてくれよ
Oh Yes 给我赶急起来吧
時代柄暗い未来が待ち受けど
即使等待着不合时代的未来
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
ああどうか夜明けまで
啊拜托了直到天亮前
君の声が聞きたい
想听见你的声音
いつの時代も代わり映えしなくてさ
不论是哪个时代亦不会改变的啊
僕ら同じ事で悩んだり
明明我们是因同样的事而烦恼
悲しんだり
而悲伤
笑ったりしてんのにな
而欢笑的啊
解り合うのはそう简単じゃない
但互相理解却不是那么的容易
ただこんなにも君とリンクしてる、重なっていく
仅是如此与你心心相连、不断重复
今 I LOVE YOUで始まる僕らを
现在因一句I LOVE YOU而开始的我们
もっと照らしてくれよ
更加闪烁地照耀吧
変わらない愛や希望の类いもまだ
永恒不变的爱或希望之类的事物
信じてみたいのさ
我仍想要试着去相信
ほらI MiSS YOUって諦めムードでも
看吧如 I MiSS YOU那样冷淡起来的心情
Wow 蹴飛ばして行けよ
Wow 亦一脚踢开向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど
即使不合时代的话题流经大街小巷
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
僕が生まれる前よりもずっと昔から続くように
像是从我诞生前的很久以前延续至今似的
そういつも伤付け合ってまた愛し合うのさ
总是那样彼此伤害然后彼此又再次相爱
专辑信息
1.夜もすがら君想ふ(夜里亦始终想念着你)(翻自 GUMI)