歌词
后期:书源
后期:书源
美工:小狸渝
美工:小狸渝
男合
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
「好きだよ」と伝えればいいのに
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
願う先、怖くていえず
喜欢你的那句表白
「好きだよ」と「好きだよ」が
也渐渐融化变淡
募っては溶けてく
女合
和你在一起的时间如若能多一秒
君との時間が一秒でも長くなるなら
即使不是永远我亦满足
ずっとじゃなくていい
许下心愿 恋音雨空
願いかける 恋音と雨空
西洛卡
与你已经分别了几日
君と離れてから数日
这样的瓢泼大雨之中
目の土砂降りの雨の中
这样的日子里一定要给你送伞
こんな日は必ず傘を届けにいった
月华
在以往相约的地点
いつもの待ち合わせの場所
等待着不会出现的身影
いるはずのない面影待つ
被雨淋湿的你曾就在这里
傘もささず、ずぶ濡れな君はそこにいた
空瓶
温暖着冰冷的手
悴んだ手を温める
如果可以想要再一次
ことがもう一度できるなら
清焰,小狸渝
回到最初的时光
始まりの時まで戻りたい
西洛卡 清焰
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
「好きだよ」と伝えればいいのに
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
願う先、怖くていえず
不喜欢你 喜欢你
「好きじゃない?」「好きだよ?」が
摇摆不定 恋音 雨空
揺れる恋と雨空
月华 小狸渝
和你在一起的时间如若能多一秒
君との時間が一秒でも長くなるなら
即使不是永远我亦满足
ずっとじゃなくていい
到雨停为止就让我一直这样吧 。。。
雨が止むまでこのままいさせて。。。
枫斗
相信的明天
信じた明日も
你在某处 笑着?
君は過去と笑うの?
让这些逝去的力量都没有
流し去る力も無く
时间停止的那一日
あの日のままで時間が止まる
雨水再一次
雫が二つ
顺着你的脸颊流过
君の頬を伝う
为连绵的雨和恋爱而歌
絶えず止まぬ雨のせいと恋音は詠う
想见你的心情就像夏日的阳光
会いたいの気持ちは夏日のsunlight
只是在身边守望你也all right
側で見守るだけでもalright
最喜欢你啦~
そばにみまもるだけでもalright?
与不像样的自己说再见
情けない自分とsay goodbye
鼓起勇气不就好了
勇気を出せばいいんじゃない
想见你的心情就像夏日的阳光
会いたいの気持ちは夏日のsunlight
说出心中所想就是现在let’s fight
本音を出すから今すぐ let's fight
空瓶
越来越羡慕大街上的情侣们
町行く恋人が羨ましく思うことが増えた
究竟是何时开始害怕独自一人
いつから一人が怖くなったんだろう
小狸渝
然而现在的短暂的幸福
でも今は束の間の幸せ
如果可以的话
できることならこのまま
想要就像这样 成为普通的恋人们
ありふれた恋人達になりたい
清焰
你在这里所期望的事情
君がここで望んでいること
我在这里想要传达的心情
僕がここでいいたいこと
月华
如今似乎不谋而合
今なら想いも重なるかな?
西洛卡 小狸渝 月华 枫斗
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
「好きだよ」と伝えればいいのに
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
願う先、怖くていえず
凝视着你的侧脸
横顔を見つめてる
这样就够了 !
それだけでも もういい!
空瓶 枫斗 清焰
但因为是你给我的幸福
だけど一握りの幸せも
一点点我亦满足
君がくれたものだから
真的想一直抱着你
本当はずっと抱きしめていたい
枫斗
擦身而过也是为了两个人
「すれ違いも、二人もう一度
再一次开始的试炼
やり直すための試練」だって
月华
要是能马上坦白说出来该多好啊
すぐに言えるのなら どんなにいいだろうか
西洛卡 清焰
事实上喜欢你
好きという事実通りすぎて
现如今已经成为了我爱你
今ではもう愛している
空瓶 小狸渝
这在你失去的那几日终于明白
失った数日間でやっと知った
真的想要确定这种心情
本当はこのまま気持ち確かめたくて、、、
合
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
「好きだよ」と伝えればいいのに
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
願う先、怖くていえず
喜欢你的那一句表白
「好きだよ」と「好きだよ」が
也渐渐融化变淡
募っては溶けてく
全合
和你在一起的时间如若能多一秒
君との時間が一秒でも長くなるなら
即使不是永远我亦满足
ずっとじゃなくていい
许下心愿 恋音 雨空
願いかける 恋音と雨空
专辑信息
1.恋音と雨空