星屑のサラウンド

歌词
宙を見上げては 君のこと想う
仰望天空,脑海中充满对你的思念
言葉が見つからない
言语却已无处可寻
伝えたい だけど すり抜けてしまう
想要将其传达,转瞬却已消逝
流れ星みたい
仿佛天边的流星
静寂之间水波荡漾,丝丝光芒动摇黑暗
静寂の波間に 闇を揺らす光
记忆的恶作剧中,心已豁然开朗
記憶のイタズラに 心ほどけてゆく
向着明天
奏响思念,把握此刻向前
明日へと
别害怕,你并不孤单
この想い奏で今を行こう
正是你教会了我
大丈夫 一人じゃない
闪耀之事,想要听你讲述
君が教えてくれたね
只愿这言语能够传达
煌めきの物語を聴かせて
仰天一望,繁星闪耀
この声が届きますように
想察觉到重要的事物 仅仅如此
見上げれば 星屑のサラウンド
是否要闪烁泪光
请不要总是依偎着 不可靠的自己
大切なことに気付く その為に
尝试迈出第一步吧
涙はあるのかな
成千的星星 一个一个地细数
不確かな自分 寄り添ってないで
如用希望解读它们 迟早我也能发出光芒
踏み出してみよう
踏入成年
为何越着急越不知所措
幾千の星々 その一つ一つを
你的笑容 无比耀眼
希望で読み解くように いつか輝くから
虽然也有遥不可及的时候
真想以坦率真实的话语 传达给你
大人へと
“能够与你相遇真是太好了”
急ぐほどなぜか迷う心
这句话回响在晴朗夜空中
その笑顔 眩しくて
我们此刻
遠ざけた時もあったけど
拥抱着这段时光的爱与梦
ありのまま言葉にして 届けたい
去培育幸福 为顺其自然的夜空起誓吧
「君に巡り逢えてよかった」
请给我讲一些辉煌的故事
晴れ渡る夜空に響いてく
但愿这心声能够传达出去
抬头望去 星屑布满了整片夜空
僕たちは
我会思念你…
この日々に愛と夢を抱き
完~
幸せを育てよう 宙のまにまに誓うよ
煌めきの物語を聴かせて
この声が届きますように
見上げれば 星屑のサラウンド
君を想うよ…
終わり
专辑信息
1.星屑のサラウンド
2.暗に咲く星のように
3.暗に咲く星のように (OFF VOCAL)
4.星屑のサラウンド (OFF VOCAL)