歌词
ファッションとヘアスタイル、リセエンヌのピンナップって
时尚与发型,初中女生的美妙
ちょっと憧れない?雑誌開くたび
不是有些让人憧憬吗?每当翻开杂志的时候
ポップなコーディネート、コラージュのアートワークみたい
流行的服饰,就像粘贴画的艺术品一样
シャッタースピードが秒針と切り替わって
将快门速度铁换位秒针
ね、見つけたいこと 話すたびに変わる、回る
呐,想找到的事物 每当说出来的时候就会改变、绕着圈
忘れないように日付を書いておこう
为了不会忘记,就写在日历上吧
カラフルジェリービーンズみたいなダイアリー
就像彩色的果冻豆一样的日记
それって、ありふれたフィーリング?(Like Cover Girl, Every Feeling)
那个,就是常有的感觉?(Like Cover Girl,Every Feeling)
きっと大切なピースね
一定是很重要的一页呢
週末午前10時カフェテラスで(Like Cover Girl)
周末上午10点在露天咖啡(Like Cover Girl)
見つけたレンズの向こうの景色に逢いたい!
想要看到找到的透镜对面的景色!
いつか叶えるの!…Chu
总有一天一定可以实现的!……啾
不是很喜欢带有信息的明信片啦
メッセージ付いてるポストカード好きじゃないの
结果似乎还是这样决定下来
結局はこうだって決めつけてるみたい
就像选帽子和靴子一样,印象和感觉也
帽子や靴を選ぶように、イメージや感情も
用按下快门时一样来换衣服吧
シャッター切る時の気分で着替えよう
呐,就像这样 每当说出来的时候就会改变、绕着圈
ね、こんな風に 話すたびに変わる、回る
会引人发笑的吧,不过却是很重要的记事
笑っちゃうくらい、でも大事なスケッチ
有时是有些男孩子的装束,偶尔也会穿的像女孩子一样
那个,就是常见的个性服饰吗?(Like Cover Girl,Every Accent)
ときどきマニッシュ たまにはガーリー
即使没有意义也没有关系呢!
それって、ありふれたアクセント?(Like Cover Girl,Every Accent)
每当眨眼的时候朝着旋转的万花筒(Like Cover Girl)
意味なんてなくていいね!
里瞧一瞧的话就可以看到好多的色彩哟
瞬きしちゃうたび転がるカレイド(Like Cover Girl)
就像果冻豆一样!……啾
覗いてみたらいろんなカラーが見えるよ
那么,一会要做什么呢?要去什么地方吗?
まるでジェリービーンズ!…Chu!
呐,想要找到的东西,让我们一起去寻找吧
美妙就在口袋里面呀!
じゃあ、この後はどうしようか? どこへ行こう?
就像彩色的果冻豆一样的日记
ね、見つけたいこと、さがしにいこうよ
那个,就是常有的感觉?
ピンナップはポケットにあるから!
一定是很重要的一页呢
翻开那一页的话就会溢出来(Like Cover Girl)
カラフルジェリービーンズみたいなダイアリー
就会看见镜片对面的景色……
それって、ありふれたフィーリング?(Like Cover Girl,Every Feeling)
今天也一起出去玩吧!
きっと大切なピースね
收集起许多的彩色果冻豆
ページをめくったらこぼれてくる(Like Cover Girl)
这个,就是重要的感觉!(Like Cover Girl,Every Feellng)
スナップフォトの向こうの景色に逢えるの…
一定是常有的页面呢
今日もでかけようよ!
时尚、发型 每一样每一样(Like Cover Girl)
一起去寻找最适合自己的服饰吧,一起去找到吧!
カラフルジェリービーンズ集めてみたんだ
向着透镜对面一起出去玩吧,啾!
これって、大切なフィーリング!(Like Cover Girl,Every Feellng)
きっとありふれたピースね
ファッション、ヘアスタイルーつ一つ(Like Cover Girl)
自分らしさのコーディネート一緒にさがそうよ、一緒にみつけてね!
レンズの向こうへ一緒にでかけよう、Chu!
专辑信息