歌词
聞き分けない 心は
无法听从的心
何故に 疼くのかしら
为什么如此痛苦
鈍色に沈む 大空に
在浅墨色中沉没的天空
光を、放て
放出光芒
残酷な宿命?
残酷的宿命?
予定調和のミライ?(average destiny)
已预定会被调回的未来?
自分がかわいそ?
自己很可怜?
…ほんとバカじゃない?
…真是笨蛋不是吗?
ツヨクなればいい
变强就是了
ただそれだけでしょ(You owe it to yourself)
仅仅如此而已
傷が増えるたび
伤痕增加的同时
私は笑うんだ
我大笑起来
見えない見つけたい
看不见 想找到
この深く淀む森の中で
在这深邃浓密的森林中
Bravery!!(Owe to myself!!)
運命を超える強さで
用超越命运的坚强
刹那を斬り刻みゆく(錆びることのない剣持って)
把刹那斩断切碎(用这永不生锈的利剑)
失うほど
越失去
もっともっとツヨクなる(ずっとずっと深く深く)
就越越变得坚强(更深更深)
Stronger, Huger:Bravery!!
誰のため!だとか
这是为了谁
かっこつけてるけど
虽然以这来找借口
『自分が可愛い』
『自己好可爱』
…否定できます?
…能把它否定掉吗
欲しいものあるなら
有想要的东西的话
牙をむけばいい(You've got to realize)
就拿出实力夺过来
自分も救えず誰かを救えるの?
连自己也救不了就别提救其他人
暗闇 それはね
黑暗 其实
目を閉じてるだけ 自分次第
不过是把眼睛闭上罢了 完全取决于自己
Bravery!!(My life is mine!!)
私もいつか消えゆく
我也可能会在什么时候消失掉
母なる土へと還る(借り物のカラダ旅立つ)
回到母亲大地的怀抱(借来的身体踏上旅途)
消せない傷 軌跡に刻み込め(もっともっと強く強く)
不会消除的伤痕 划出道道轨迹(变的更强更强)
Stronger, Huger:Bravery!!
朽ち果ててゆくことを
正在腐朽消逝而去
誰かが願うたびに
在某人祈愿的时候
私を突き動かす炎
我被这火焰推动起来
熱を増してゆくんだ
燃点起心中的热情
聞き分けない心は
不听使唤的 心灵
何故に疼くのかしら
不知何故刺疼起来
鈍色に沈む大空に
向沉向深灰色的天空
光を、放て。
挥放出闪光。
運命を…
就连命运…
伝説を超える強さで
传说也能超越的坚强
刹那を斬り刻みゆく(錆びることのない剣持って)
把刹那斩断切碎 (用这永不生锈的利剑)
失うほど
越失去
もっともっとツヨクなる(ずっとずっと深く深く)
就越越变得坚强 (更深更深)
Stronger, Huger:Bravery!!
Stronger, Huger:Bravery!!
专辑信息