歌词
まだ寒いね 家の外は
家的外边 还很冷呢
どんな服着て 遊びに行こうか
要穿什么衣服 出去玩呢
君のくれるものは全部
你所给予我的全部
少し大きい 気のせいかな
似乎有点多 是我的错觉吗
誰かが叶えた 夢がまた一つ ほら
又有谁 实现了一个梦想 你听
キラキラと 音を立てて流れる
发出了 银铃般悦耳的声音
掴んでみせるから
我会抓住它给你看
三日月を見に行こう(Moonlit Night)
去看新月吧(Moonlit Night)
特別な今日 君と行こう
特别的今天 与你一起去
欠けた月は空に輝く
残月在夜空中闪耀
真夜中の影を羽織って
披上了深夜的影子
消さないで 覚えてて(あの日)
不要消失 我要记住(那一天)
初めて感じたあの憧れは
第一次感受到的那份憧憬
僕を導き強く育ってる
引领着我 变得更强
夢があって 良かったよな
有梦想 真是太好了
Crescent Moon
Crescent Moon
听脚步声就知道是你
足音から君がわかった
是发生了什么开心事吗?
どんな嬉しい事があったのかな?
闭上眼 感觉更近了一些
目を閉じれば もっと近く
你撒娇的声音 真是难得啊
珍しいね 甘えた声
我会握紧(前往同一个地方)
誰かと (同じ場所へ)
对某个人发誓过的那首歌 看吧
誓った歌を握りしめ ほら
迈步走向 未知的明天
歩いていこう 見えない明日を
一定 不要紧的
絶対 大丈夫
去看新月吧(Moonlit Night)
三日月を見に行こう(Moonlit Night)
橙色的温暖 莞尔微笑着
オレンジに 微笑む温もり
摇曳的月影 扰乱心绪
揺れる月は 心震わせ
歌声 是满溢出来的和声
歌声は 溢れるハーモニー
交织着 重复循环(声音)
重なって繰り返す (声が)
给了我勇气的 炽热的光芒
勇気をくれた 熱い輝きが
一道一道地
一つ一つを
刻在了我的心里(不断增多)
胸に刻んで(ふえていく)
照亮了今天(强烈地)
今を照らす (強く)
耀眼般地
眩しいほど
Tonight… 月光皎洁如irony
Tonight… 月明かりのirony
凛然的轮廓 是泪水
凜々しい輪郭は 涙
擦拭去 便依然美丽
拭って また 美しいのさ
我会一直守望着
見守ってる ずっと
去看新月吧(Moonlit Night)
三日月を見に行こう(Moonlit Night)
就算从那里 看不到
たとえそこから 見えなくても
还有在你身边 一直依偎着你的
君のそばで いつも寄り添う
令人怀念的歌声的力量
懐かしい歌の力で
不要哭了 笑一笑吧(一直)
泣かないで 笑ってて(いつも)
若伸出手 就一定能够到
手を伸ばしたら 必ず届くよ
就算是逞能
背伸びしたって
我也要实现给你看(不会输)
叶えてみせる(負けないで)
光与影(一直)紧紧相拥
光と影(ずっと)抱きしめてる
Crescent Moon
Crescent Moon
专辑信息
1.三日月のヴェール