歌词
编曲 : Mitsu.J (Digz, Inc. Group)
(小 小女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
(chi chick chi chi chi chick chick…)
不一样的木纹瓷砖 并排的商店一派繁华景象
最近我找到一家 不错的露天咖啡店
ふぞろい木目タイル にぎやかに並んだshop
令人在意的色彩 流行的热词 日新月异的潮流
最近見つけた 素敵オープンcafe
女生话题总说不完 明明那么愉快
但内心深处的我 却已跃跃欲试了
気になるcolor 流行りのphrase 変わってくtrend
所以一直在寻找 更尖锐的灵感
ずっと続くgirlstalk 楽しいのに
想看到6cm之上的风景 好想快点长高
因为还有一个我是爸爸未曾见过的
心の奥のほう ソワソワしてるの
到看6cm之上的风景时 便会带来~形象转变~预感
♯(シャープ)なインスピレーション 探してる
想见识到我不曾见过的未来
没错 马上(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
6cm上の景色見たい 背伸びしたい
要迫不及待了(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
だってパパの知らない私がいるの
令旁人羡慕不已 华丽地摆列着的卡片
根据今天的心情 选好要穿哪种搭配
6cm上の景色見たら イマチェン~change now~の予感
有意义的工作 努力地学习 充实的每一天
知らない未来を知りたいの
虽说我并非对现状感到不安或不满
但我又难以表达清楚 让我心里痒痒的
そう 今すぐ(chi chick chi chi chi chick chick…)
不等同的答案 我坚信会有
もう 今すぐ(chi chick chi chi chi chick chick…)
想看到6cm之上的风景 好想早日长成
因为有的秘密我也难以向爸爸启齿
羨まれるくらい 華やかに揃ったcard
到看6cm之上的风景时 一定会变得~无比快乐~
今日の気分次第 どれにしようcoordinate(コーデ)
想要心怀许许多多的憧憬
没错 无时不刻(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
やり甲斐あるworks 頑張るstudy 充実のeveryday
造就 无时不刻(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
不安だとか不満とかはないけれど
我已不是初生雏鸟(小 小 女孩 小 小 小女孩 小 女孩儿)
能展翅翱翔了(小 小 女孩 小 小 女孩儿)
うまく言えなくて ウズウズしてるの
请让我尝试一下冒险吧 相信我内心深处的灵感吧
≠(ノットイコール)なコタエ きっとある
请你不要为我担心 用笑容守望着我吧
想看到6cm之上的风景 好想快点长高
6cm上の景色見たい 飛び越えたい
因为还有一个我是爸爸未曾见过的
だってパパに言えない秘密もあるの
到看6cm之上的风景时 便会带来~形象转变~预感
想见识到我不曾见过的未来
6cm上の景色見たら きっとベリハピ~very happy~
没错 马上(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
たくさん憧れ持ちたいの
要迫不及待了(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
从 现在开始(小 女孩 小 小 小 小女 小女孩儿…)
そう いつでも(chi chick chi chi chi chick chick…)
もう いつでも(chi chick chi chi chi chick chick…)
もうヒナじゃない(chi chi chick chi chi chick chi chick)
飛び立てるの(chi chi chick chi chi chick)
少しだけ冒険させてね インスピレーションを信じるね
心配はしないでね 笑って見守ってね
6cm上の景色見たい 背伸びしたい
だってパパの知らない私がいるの
6cm上の景色見たら イマチェン~change now~の予感
知らない未来を知りたいの
そう 今すぐ(chi chick chi chi chi chick chick…)
もう 今すぐ(chi chick chi chi chi chick chick…)
さあ 今から(chi chick chi chi chi chick chick…)
专辑信息