歌词
どこから説明しましょうか 変わり行く現実の中で
我该从什麼地方开始说明呢? 在这场不停变迁的现实中
ここに出会える僕たちさえ
如果我们在这里的相遇
刹那の夢ならば
只是一个刹那梦境的话
後ろめたくないくらい 楽しみを感じても
那倒不如不留遗憾的尽情去感受快乐
悪いことにはならないでしょう Just a Spectacle!
绝对不能让坏事发生呢!只是一场华丽的梦境罢了!
穏やかなる世界よりは お似合いですよね
比起安稳平静的世界 这个更加适合我们吧
時に閉鎖空間での僕は過激でしょうか?
封闭空间里的我是否有时太过激?
崩壊は止めたいのです 君を見てると...
那是因为我想要阻止崩坏 当你在我眼前的时候
你到底能理解多少呢?
どこまで納得できますか
这接连不断的神奇现象
不可思議な現象は続く
每个人都明知道这是秘密 却若无其事地过着每一天
誰も秘密と知りながら 毎日過ごすのは
是因为各有各的打算 各有各的好奇
それぞれの思惑と ちょっぴりの好奇心
笑颜常开貌似都成为了一种习惯
笑顔は癖の様な感じですよ
每天都令人头痛不已!
That\'s Problem everyday!
能否让我给你力所能及的帮助?
出来る限りのお手伝いしてもいでしょう?
如果终将连未来也失去意义
そしてやがて未来さえも意味を失うべきなら
你是否能够安心呢
君は安堵するでしょうか
真的是令人担心呢
心配なのです
如果情况恶化 就让我来守护你吧
只是一场华丽的梦境罢了!
悪いことが起きたら守りましょう
为了世界的安稳和平 我会倍加努力
Just a Spectacle!
封闭空间里的我是否有时太过激?
穏やかなる世界のため 割とやってます
那是因为我想要阻止崩坏
時に閉鎖空間での僕は過激でしょうか?
当你在我眼前的时候 令人担心啊 令人困扰啊
崩壊は止めたいのです
君を見てると...心配なのです困りものです
专辑信息