歌词
暮れていく オレンジに空は燃えるから /夕阳的光辉将天空燃烧成橘红色
せつなさが 私の胸に 広がった /忧伤在我的内心不断蔓延
夏が終わる… どうかお願い… /夏天即将结束 多么希望
抱きしめて 体温が 上がるくらいに /你能拥抱着我,让这热情得以延续
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです/有着耀眼太阳般的笑容 那便是你
夕焼け滲んでる 坂道に /在被夕阳染红的坡道上
ユラリユラユラと 揺れる陽炎 /不断摇曳着的热浪
あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」 /照映着你那夏天绚丽的模样 喜欢你
夏が来るたびそっと 人に言えない秘密増える /夏天将至时悄悄地不为人知的秘密也多了
もう子供のままじゃいられないような /为了不再那么得孩子气
夢よりも暑いこの想い /比梦更炙热的这份思念
日に焼けた素肌に触れた瞬間 /当触碰到你被晚霞晒黑的皮肤时
悲しくもないのにただナミダ /明明不悲伤却留下了泪水
零れ落ちそうになるのが不思議 /这是多么地不可思议
これが愛なら他に何にも 要らないの /若这就是爱则别无他求
あなた以外 欲しくなんてない /除了你我其他什么也不再渴求
今年咲いた向日葵 それが私なんです /今年已绽放的向日葵那便是我
黄昏の夏空 風が吹く /黄昏的天空轻抚着晚风
ユラリユラユラと 淡い陽炎 /摇曳着逐渐褪去的热浪
あなただけを見上げきらりきらり恋模様「好きよ」 /只抬头注视着你闪耀着恋爱的模样喜欢你
夏の終わりはいつも /夏天的结束总是
何か失くした気持ちになる /觉得心像被掏空了一般
少しずつ長くなる影が不安で /看到一点点被拉长的影子我感到不安
どうしてもあなたに逢いたい /无论如何我都想要见到你
離れていてもねえ平気なんて /想着即使分开了也不要紧
そんなこと思えない私を あなた /我却无法做到
優しく叱ってください /请你稍微说我两句也好
そして私はもっともっと 好きになる /这样的话我会变得更加更加喜欢你
あなただけを 好きになってしまう /变得仅仅只喜欢你一个人
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです /有着耀眼太阳般的笑容那便是你
夕焼け滲んでる 坂道に/在被夕阳染红的坡道上
ユラリユラユラと 揺れる陽炎 /不断摇曳着的热浪
あなただけが映るきらりきらり夏模様「好きよ」 /照映着你那夏天绚丽的模样喜欢你
暮れていく オレンジに空は燃えるから /夕阳的光辉将天空燃烧成橘红色
せつなさが 私の胸に 広がった /忧伤在我的内心不断蔓延
夏が終わる… どうかお願い… /夏天即将结束 多么希望
抱きしめて 体温が 上がるくらいに /你能拥抱着我 让这热情得以延续
今年咲いた向日葵 それが私なんです /今年已绽放的向日葵那便是我
黄昏の夏空 風が吹く /黄昏的天空 轻抚着晚风
ユラリユラユラと 淡い陽炎 /摇曳着逐渐褪去的热浪
あなただけを見上げきらりきらり恋模様「好きよ」 /照映着你那夏天绚丽的模样喜欢你
专辑信息