歌词
住み慣れた街を出てから
自从离开久住的城镇
どれくらい経っただろう
已经过了多久呢
靴を鳴らして歌って歩く
踩着脚步声的节拍 唱着歌向前走
涙も枯れてきた頃に
就在泪水将要干枯的时候
「僕も連れて行って 二人なら怖くない」
「带上我一起走吧 两个人就没有什么可怕的了」
地図にないあぜ道並んで歩き出す
地图上未标出的小路 我们并肩走过
旗を掲げろ
扬起旗帜吧
阻む弓矢投げられる悪意も
无论是阻挡前路的弓箭 还是投来的恶意
止まない歌声で
用不息的歌声
笑い飛ばした
笑着将它们击溃
(輝く朝に決意を 瞬く夜に祈りを)
(在耀眼的朝阳下立下决心 向闪烁的夜献上祈祷)
立ち止まらずにゆけ
不止步地向前吧
(奏でる音に勇気を 僕らの旅に歌を)
(在奏响的音符里寄托勇气 为我们的旅途歌唱)
契約も誓約もない
不存在契约或誓约
胸の蒼い炎だけさ
只凭着心中的苍蓝火焰
僕らの意思は人から人へ
我们的意志传达到人们心里
嵐さえ邪魔はできない
就连暴风雨也无法阻挡
雨に濡れた炎小さくなった時は
在被雨淋湿的火焰变得微弱时
晴れ間見える方へ寄り道もしながら
也曾绕道驻足短暂的晴朗
旗を掲げろ
扬起旗帜吧
ヤジる影を踏んづけるハーモニー
将嘲笑的阴影一脚踩扁的合唱
止まない歌声を
将不息的歌声
次の街まで
带到下个城镇
(輝く朝に決意を 瞬く夜に祈りを)
(在耀眼的朝阳下立下决心 向闪烁的夜献上祈祷)
振り返らずにゆけ
不回头地前进吧
(奏でる音に勇気を 僕らの旅に歌を)
(在奏响的音符里寄托勇气 为我们的旅途歌唱)
いつだって僕らは悩んで
我们时时都在烦恼
決められた答えを壊してく
早已决定的答案逐渐崩溃
並んで歩こう
并肩前行吧
愛を讃えよ
将爱歌颂吧
痛む傷を癒してくハーモニー
将痛苦与伤痕都治愈的合唱
蒼く燃える証
苍蓝色燃烧的证明
目を覚ました
睁开了眼睛
旗を掲げろ
扬起旗帜吧
阻む弓矢投げられる悪意も
无论是阻挡前路的弓箭 还是投来的恶意
止まない歌声で
用不息的歌声
笑い飛ばした
笑着将它们击溃
(輝く朝に決意を 瞬く夜に祈りを)
(在耀眼的朝阳下立下决心 向闪烁的夜献上祈祷)
立ち止まらずにゆけ
不止步地向前吧
(奏でる音に勇気を 僕らの旅に歌を)
(在奏响的音符里寄托勇气 为我们的旅途)
专辑信息