誰もわたしを知らない世界へ

歌词
希望像森林一样沉睡
森のように眠っていたい
早晨也被小兔纸 和蜂蜜的甜香包围
朝もやと 蜜の香に包まれて
只要再5分钟
あと5分だけの境界線
就迎来年复一日的清晨
同じ朝がはじまるの
在今天的天空上 看到了交织的斑斓色彩
在那个鸟儿交错乱飞的地方
今日の空にちがう色を混ぜてみた
在那个云上之国 一定
飛び交う鳥の その行き先
隐藏着绝佳的美丽
雲の上の国にはきっと
好像拥有一切的地方
素敵はまだ隠されてる
是什么都不存在的虚无中
不断描绘着的他方
すべてがあるようで
被光亮引入此处
何もない カラの中
回不到现实也没关系
ここじゃないと 描き続ける
去往谁也不认识我的世界
光に吸いこまれて
比羽毛更轻盈地 尽情地奔跑着
帰れなくなってもいい
在水坑上弹跳着
誰もわたしを知らない世界へ
伴着应和我的 清透的音乐
破碎而紧密拼接的天空
思いきり駆け出した 羽より軽く
是今天从窗框中发现的景色
水たまり はじけ飛び
在迷你森林的房子里轻轻地
透きとおる音楽が迎えにくる
向回不去的现实 挥动手臂
像一切都改变了
今日の空を切りとり繋いでみた
呼喊声 传向躯壳外的任何地方
フレームからはみ出す景色
都变得嘹亮非常
小さな森の部屋までそっと
被光亮唤进此处
手を振って もう戻らない
开始新的时间征程吧
去往没有人看过的世界
すべてが変わるような
高鳴り 殻の外
どこまでも広がっていく
光に呼びこまれて
あたらしい時間を行こう
誰も見たことのない わたしへ
专辑信息
1.sleepland
2.誰もわたしを知らない世界へ
3.sleepland (Instrumental)
4.誰もわたしを知らない世界へ (Instrumental)