歌词
例えば君の顔に昔よりシワが増えても
就算你脸上的皱纹增加又何妨
それでもいいんだ
那样也很好啊
僕がギターを思うように弾けなくなっても
就算我不能如我所想的弹奏吉他又何妨
心の歌は君で溢れているよ
心里满满的都是关于你的歌啊
高い声も出せずに思い通り歌えない
尽管不能如愿的放声高歌
それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな
我却还能和你微微点头一同歌唱呀
割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない
无需雷鸣般的掌声,不求嘹亮的欢呼声
君だけ 分かってよ 分かってよ
只有你 是知道的吧...知道的吧
Darlin' 夢が叶ったの
Darin' 梦想实现了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我却想不出符合时宜的话语了呀
Darlin' 夢が叶ったの
Darin'梦想成真了吗
「愛してる」
「我爱你」
たった一度の たった一人の
只此一人 只此一次
生まれてきた幸せ味わってるんだよ
这种活着的幸福感我品味过了
今日がメインディッシュで
今日是主食
終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの
那些逝去的昨日便是以供食用的酸甜点心
山も谷も全部フルコースで
高峰也好低谷也好,那都是全餐的一部分啊
気が利くような言葉はいらない
无须说漂亮话
素晴らしい特別もいらない
也无须完美的惊喜
ただずっと ずっと側に置いていてよ
只需一直一直就这么在你身旁
僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ
这样的想法只会伴着岁月的增长而累积
好きだよ 分かってよ 分かってよ
我喜欢你啊 你知道的吧 知道的吧
ねえ、Darlin' 夢が叶ったの
呐、Darin'梦想实现了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我却想不出符合时宜的话语了呀
Darlin' 夢が叶ったの
Darin'梦想成真了吗
愛が溢れていく
对你的爱已满溢而出
君が僕を忘れてしまっても ちょっと辛いけど…
即使你已将我忘却,即使稍感痛苦…
それでもいいから
那也没关系喔
僕より先に どこか遠くに
但是你若比我更早启程出发
旅立つことは 絶対 許さないから
去往遥远的某处 绝对不会原谅哟
生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも
就算再有来生 就算再以最遭的方式重逢
また僕は君に恋するんだよ
我也肯定还是会爱上你
僕の心は君にいつも片想い 好きだよ
我一直单相思着你 一直喜欢你呀
分かってよ 分かってよ 分かってよ
你明白的吧 明白的吧
Darlin' 夢が叶ったの
Darin' 梦想实现了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我却想不出符合时宜的话语了呀
Darlin' 夢が叶ったの
Darin'梦想成真了吗
ねえ Darlin' 「愛してる」
呐、Darin'「我爱你」
专辑信息
1.カタオモイ