歌词
記憶の断層もどき
记忆的断层纠明
奇特の存在証明
奇特的存在证明
破壊された世界で
在毁坏了的世界里
帰路を待ち続ける
继续等待着归路
寿命を切り取られた少年
被削减了寿命的少年
孤独を歌う少女
歌唱着孤独的少女
期待しているのは
期望的是
消えて
消失
ご祈祷を天に進呈する
向天空奉上祈祷
ああああ
啊啊啊啊啊啊
薄れてく影の艶美
淡淡的影子的艳丽
零れ落ちた延命の欠片
支离破碎的延命的碎片
飲み込まれた
世界征服 被吞噬的世界征服
しおり破り
撕裂了书签
意味なんてもう
意义什么的已经
分かりません
不明白了
理不尽
不讲理
無数の道理に追い抜かれて
被无数道理超过
時間のけいかにつれて
随着时间的流逝
意識もおぼろげになった
意识也变得朦胧起来
しちゃうんだ
我会做的
心のはるか奥に
在心的远远深处
空いている洞窟を
把空着的洞穴给
どこかで押さえつけられて殺されたら
在哪里被压着杀死了的话
いいんじゃないですか
就好了吧
言葉の
言语的
裏に
里面
隠された
被隐藏起来了
真実
(的 )真实
盲目の
盲目的
零
虚无
うらぶれた感情
落魄的感情
相思相愛の感傷
相思相爱的感伤
依然と世界は
世界依然是
再生を望まない
不再期望再生
鳥篭の少年
鸟笼之中的少年
赤目がはれあがった少女
红眼肿起的少女
頭の中身が
我脑袋里的东西
全部飛ぶようになりました
全都要飞出去了一样
ああああ
啊啊啊啊啊
穢れてく影の艶美
污秽的影子的艳丽
零れ落ちた淚の訳ち
零落下的那一分
存在を否定した
否定了存在
これでもう
这样已经
これはもう変わらない
这已经不会再改变了
理不尽
不讲理
理不尽に追い越される
被没道理超过
時間のけいか
时间的流逝
意識がおぼろになる
意识变得朦胧起来
しちゃうんだ
我会做的
心のはるか奥に
在心的远远深处
空いている洞窟を
将空了的洞穴
どこかで押さえつけられて殺されたら
在哪里被压着杀死了的话
いいんだろう
就好了吧
言葉の
言语的
裏に
里面
隠された
被隐藏起来的
真実
真实
盲目の
盲目的
零
虚无
確執の事は永遠に終わっていない
争执的事情永远都没有结束
あらすじは存分た
梗概尽情地说
肯定した
我肯定了
否定の文字も確認しない
连否定的文字都不去确认
この世界は
这个世界
今も変わらない
如今也没有变化
続けています
继续着呢
愛した
爱着的
あの日々の夢ま
那些日子的梦也是
また
再次
盲目の
盲目的
零
虚无
专辑信息