ドリームレス・ドリームス/无梦之梦(翻自 初音ミク)

歌词
さめないゆめを
你不想做一场
みたくはないかい
不会醒的梦吗
あなたのためだけの
那里有着只属于你的
えほんがあるよ
绘本
ほしがみえるよ
看得见星星
そらもとべるよ
也能飞上天空
すきなことをえらんでよ
一切随你喜欢喔
调子はどうですか
你还好吗
空は自由に飞べましたか
你自由地在天空翱翔了吗
すごい魔法が出せましたか
你有使出很厉害的魔法吗
全部梦の中限定品さ
这些全都是梦里限定喔
生きてる事ってなんだろな
活着这事怎么样呢
生きてる人は怖いからな
活着的人很恐怖吧
触れないものを信じるのは
相信碰不着的东西
马鹿のすることと闻きました
你听别人说是笨蛋才会这么做
出来损ないでも良いですか
不完美也没关系吗
优しい爱を贳えますか
也能得到温柔的爱吗
どうしようもない人间だって
即便是一无是处的人
梦を语れますか
也能谈梦吗
梦の続きを知りたいのかい?
你想知道梦的后续吗
谁も见たこと无い絵本を
那么就翻开谁也没看过的绘本吧
卷りなさい
就把那
それがあなたの
当做你所
望む世界だとしよう
渴望的世界
梦の终わりで眠ればいい
你只需要在梦的终点沉睡就好
教室の廃材が宙に浮かぶ
教室里的具材在空中飘浮
やっぱどうしたって嫌なもんは
果然讨厌的东西无论如何
嫌なんだろうなきっと
都还是一定会讨厌的吧
ひとりぼっちを选べない私の
无法选择独自一人的我
马鹿げたモノローグ
那愚蠢的独白
不幸自慢して良いですか
我可以因为不幸而骄傲吗
最後までちゃんと闻いてますか
你会好好的听我说完吗
なんでもう谁も居なくなったら
为什么要是谁也不在了
意味が无いんですか
一切就没有意义了呢
梦の続きを知りたいのかい?
你想知道梦的后续吗
梦の终わりが知りたくないのは
不想知道梦的终点
あなたの望む世界じゃないから
是因为那并非是你所渴望的世界
こんな続きを爱して欲しい
希望你继续爱着梦的后续啊
专辑信息
1.ドリームレス・ドリームス/无梦之梦(翻自 初音ミク)