夢灯籠(翻自 RADWIMPS)

歌词
あぁ このまま僕たちの声が
啊 要是能就这样让我们的声音
世界の端っこまで消えることなく
有办法直到世界尽头也不消逝
届いたりしたらいいのにな
顺利地到达终点就好了
そしたらねぇ 二人で
然后你猜 我们两人
どんな言葉を放とう
会说出怎样的话语呢
消えることない约束を
一个永不消褪的约定
二人で「せーの」で言おう
两人一起“数三声”说好吧
あぁ「愿ったらなにがしかが叶う」
啊“许过的愿望会以某种形式实现”
その言葉の眼を
话语里隐藏的真意
もう見れなくなったのは
我变得不再找寻
一体いつからだろうか
到底是什么时候的事
なにゆえだろうか
又是出于何种缘由呢
あぁ 雨の止むまさにその切れ間と
啊 就在停雨后不久的云层中央
虹の出発点 終点と
与彩虹的起点 到终点
この命果てる場所に何かがあるっ
再到这生命的尽头一定存在什么
いつも言い張っていた
我总是在固执坚持己见
いつか行こう
有朝一日出发吧
全生命も未到 未開拓の
同一切生命未到未开垦的
感情にハイタッチして 時間にキスを
感情相互击掌祝贺 为时间献上一吻
5次元にからかわれて
被五次元玩弄于鼓掌间
それでも君をみるよ
我也仍旧在注视你
また「はじめまして」の合図を决めよう
重新决定“初次见面”时 的暗号吧
君の名を 今追いかけるよ
我这就要 追寻你的名字去
专辑信息
1.夢灯籠(翻自 RADWIMPS)