歌词
演唱:曲調 / Remika
あの日見渡した渚を
今も思い出すんだ
砂の上に刻んだ言葉
那天所眺望的海岸
君の後ろ姿
直至今日仍能想起
寄り返す波が
在沙滩上刻下的话语
足元をよぎり何かを攫う
和你的背影
夕凪の中
涌动的波浪
日暮れだけが通り過ぎて行く
掠过脚边究竟掠走了什么
风平浪静之中
パッと光って咲いた
只有黄昏悄悄地流逝
花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
光芒怦然绽放
曖昧な心を 解かして繋いだ
烟花映入眼帘
この夜が 続いて欲しかった
一定是夏天还未结束
将暧昧的心结解开再紧紧相连
「あと何度君と同じ花火を
愿今夜永不结束
見られるかな」って
笑う顔に何ができるだろうか
还能与你一起看几次
傷つくこと 喜ぶこと
同样的烟花呢
繰り返す波と情動
面对你的笑容 我又能做些什么呢
焦燥 最終列車の音
受伤亦或是喜悦
何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
浪来浪去与情动
波間を選び もう一度...
响起了末班列车的声音
もう二度と悲しまずに済むように
无数次用言语呼唤着你
向着海浪 再一次
はっと息を飲めば
祈祷不再感受那份悲伤
消えちゃいそうな光が
きっとまだ 胸に住んでいた
呼吸骤然停滞
手を伸ばせば触れた
那快要消失的光芒
あったかい未来は
一定仍留存在心中
ひそかに二人を見ていた
伸出手就能触及
那温暖的未来
パッと花火が(パッと花火が)
默默地守望着两人
夜に咲いた(夜に咲いた)
夜に咲いて(夜に咲いて)
怦然绽放的烟花
静かに消えた(静かに消えた)
在夜空中绽放后
離さないで(離れないで)
在夜空中绽放后
もう少しだけ(もう少しだけ)
又静静地消失
もう少しだけ
请不要离开
このままで
再给一点点时间
再给一点点时间
あの日見渡した渚を
就这样一直
今も思い出すんだ
砂の上に刻んだ言葉
那天所眺望的海岸
君の後ろ姿
直至今日仍能想起
在沙滩上刻下的话语
パッと光って咲いた
和你的背影
花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
光芒怦然绽放
曖昧な心を 解かして繋いだ
烟花映入眼帘
この夜が 続いて欲しかった
还未结束的夏天 一定会将
专辑信息
1.打上花火