歌词
モノクロの世界 動き始める 今
现在 单调的地球 开始旋转了
コトノハは淡く 色付き舞い散る ひらひら
和歌淡淡地 染上色彩 飞舞飘散 纷纷扬扬
裏腹な心 ポケットの中で ただ
只是 嘴上言不由衷 真心藏在口袋
YESかNOかを 悩んでいるの いつも
总是 烦恼着 YES还是NO
即使走散在空想的深渊
空想の淵ではぐれても
(就算走累了)
(歩き疲れてたって)
满溢而出的旋律 也已停止不住
溢れ出したメロディー 止められない
暧昧的三角 转啊转旋转着 恋爱的循环
无论代入怎样的方程式 都解不开呢
曖昧なトライアングル くるくる回る 恋のループ
安心感 焦躁感 这略显矛盾的和弦之声
どんな方程式 当てはめたって 解けないね
将你与我 指引向还未可知的明天
安心感 焦燥感 矛盾に見えるハーモニーは
现在 一粒痛楚 落入心中
君とわたしを まだ見ぬ明日へ導いてく
和歌悄悄地 随风而延长 摇摇摆摆
只是 在五线谱后 轻浮的心情
ヒトツブの痛み 心に落ちて 今
总是 隐藏着 期待与不安
コトノハはそっと 風にたなびく ゆらゆら
即使被透明的雨水濡湿
仮初めの気持ち 五線譜の裏に ただ
(就算被泪水濡湿)
期待と不安を 隠しているの いつも
在耳边的旋律 依然回音不止
暧昧的三角 转啊转旋转着 恋爱的循环
透明な雨に打たれても
即使翻开 难懂的词典 也没有意义呢
(涙に濡れたって)
几十次 几百次 来来去去反反复复
耳元にはメロディー 鳴り止まない
涂满了你与我崭新的笔记本
没有不会停止的音乐呢
曖昧なトライアングル くるくる回る 恋のループ
所以 我不想漏掉每一个瞬间 都想铭记在心
難しい辞書 引いてみたって イミないね
不完整的三角 扭曲地旋转着 恋爱的循环
何十回 何百回 行ったり来たり繰り返して
相互重叠着 心跳的每一天 逐渐强烈
君とわたしの 真っ新なノート塗りつぶせ
劣等感 优越感 这满是矛盾的和弦之声
也将你与我 指引向还未可知的明天
永遠に続く音楽はないんだね
(真实的未来)
だから その瞬間も見逃したくない 焼き付けたい
让我们去寻找「答案」吧
不完全なトライアングル いびつに回る 恋のループ
重りあってく 高鳴る日々 クレッシェンド
劣等感 優越感 矛盾に満ちたハーモニーも
君とわたしを まだ見ぬ明日へ導いてく
(確かな未来)
探しに行こう「答え」を
专辑信息