歌词
無くしたような気がしていた
感觉到已经失去
振り向くことをただ恐れて
只是恐惧回头
気付かない振りをしていた
装作未曾发现
傷が無い振りもしていた
装作毫发无伤
夜は繰り返しやってきて
夜晚一次又一次降临
音も匂いも移ろい行く
声音与气味 都游移着
How are you?
你怎么样?
そっちはどう? 見落とすことも
你那边怎么样?错过的事情
遠くへ行っても 嬉しさ募るよ
也渐行渐远 喜悦 高涨
あふれる想いは目と目に注いで
溢出的想念 从眼中流露
やり直しの合図は手と手繋いで
重来的信号 手与手紧握
そのまま疲れ果てたら眠って
如果这样筋疲力尽地睡去
君の春になる
会成为你的春天
ゆるやかに越える山は
缓缓越过的山
遠い未来の羅針盤
遥远未来的罗盘
お気に入りのスカートを
穿着中意的短裙
穿いた君はいつもより上機嫌で
你总是心情大好的模样
もう忘れたと嘯く
大喊 已经忘记啦
君の 口は髪の毛を食べている
你的嘴边粘着头发
How are you?
你怎么样?
手に入れることにはもう飽きたでしょ?
得到的东西 已经厌倦了吗?
電話もしないでただ 君を想うの
电话也不打一个 只是想你啊
あふれる想いは目と目に注いで
溢出的想念 从眼中流露
やり直しの合図は手と手繋いで
重来的信号 手与手紧握
そのまま疲れ果てたら眠って
如果这样筋疲力尽地睡去
君の歌になる
就会成为你的歌
ウソでも いいから
就算是谎言 也无所谓
ウソって 言ってよね
说过是谎言了吧
ウソでも いいから
就算是谎言也无所谓
そうって 言ってよね
说了是这样的吧
君の春になる 歌になる 愛になる 灰になる
成为你的春 你的歌 你的爱与灰尘
夢でもいいよ 夢でもいいよ
是梦也好 是梦也好
あふれる想いは目と目に注いで
溢出的想念 从眼中流露
やり直しの合図は手と手繋いで
重来的信号 手与手紧握
あふれる想いは目と目に注いで
溢出的想念 从眼中流露
やり直しの合図は手と手繋いで
重来的信号 手与手紧握
そのまま疲れ果てたら眠って
如果这样筋疲力尽地睡去
君の春になる
就会成为你的春
ああ、いつも思ってもないことなら簡単に言えたのになあ
啊啊 未曾想过的事情 明明能简单说出口
ああ、いつも悪い予感なら簡単に信じたのになあ
啊啊 明明能够轻易相信坏的预感
ああ、いつも思ってもないことなら簡単に言えたのになあ
啊啊 未曾想过的事情 明明能简单说出口
笑った顔が良く似合う ただそれだけを伝えられたらなあ
笑着的脸庞 很适合你 只要能传递这些就好
专辑信息