NO.7(地缚少年花子君op)(翻自 生田鷹司 (いくた ようじ))

歌词
それではさぁ語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)
那么就告诉我那个故事吧 NO.7
え?はぁ?
诶?哈?
一喜一憂 過去も未来も
喜忧参半 无论过去还是未来
(ねぇ ねぇ)階段状 瓜二つ 伝わる影
(呐 呐) 阶梯状的地方传来两个一样的影子
(内緒 内緒 具体無し)
(保密 保密 详情不明)
非現実に混ざる甘い果実(しがないお話)
虚幻中混杂着甜美的果实(微不足道的故事)
(はい はい)再三言って聞かせたって
(好啦 好啦)就算我再三这么说
(ほら ほら)四苦八苦 全くもって聞いちゃいないな
(看吧 看吧)内心苦恼着完全都听不进去啦
(内緒 内緒 期待無し)
(保密 保密 毫无期待)
所詮は噂話
反正都是传言
妄執の顕現さ(知らない小話)
妄想的具现而已(未知的小故事)
十風五雨みたいな絵空事を朝昼晩
整天叙述着十风五雨一样的幻想故事
六根清浄はおろか育たない鏡草
且不说无法使内心沉寂下来
なんせ無くて七癖なんて不完全で
总之连七情六欲也是不完整的
未完成だから
因为仍未完成
足掻いてるんだ
才会挣扎着前行
普く言葉 刃振り翳して
流言遍布 挥刃斩破
笑う嘘の仮面を被って
笑着戴上谎言的假面
(君は独り)
(独自一人的你)
誰かの為に傷ついて
为谁而伤痕累累
罪と罰のその狭間
罪与罚的夹缝中
誰も居ないあの場所には
在那无人存在的地方
きっと居るんだ
一定有你的存在
さぁ語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)
所以就告诉我那个故事吧 NO.7
ねえ 教えてよ 続きを
呐~就告诉我 那个故事的后续吧
专辑信息
1.NO.7(地缚少年花子君op)(翻自 生田鷹司 (いくた ようじ))