歌词
困倦不已的双眼
眠気にやられた眼で
目不转睛的盯着窗外
窓の外ばかり見ていた
不安也好嫉妒或恐怖也罢
不安や嫉妬や恐怖を
都已看得厌倦
見るのはもううんざりで
只想看见美好的事物
どうせなら綺麗なものを
想要看见更加美好的事物
なるべく綺麗なものが見たい
抱着这样的想法眺望远方
そう思って眺めてたら
只看见外面的小猫被碾压而过
外で子猫が惹かれてた
悲伤也好 过错也罢
悲しみも過去の過ちも
如果全部忘记
全て奇麗に忘れるって言うなら
善恶便失去了价值
善も悪もくだらねぇよ
结局也都是一样
結局全部同じだろ
命运今天也一如往常
命は今日も簡単に
不知不觉的消亡
誰にも知られず消えていく
哪有“身不由己”的道理
「仕方が無い」じゃ
简直令人难以理解
割り切れないよ
许久未见之人
久しぶりに会ったあの子は
比以前更瘦了些
前よりさらに痩せていた
稍微变得强壮了吧
少しは強くなったよと
大家可能也习惯了
人間にもだいぶ慣れたと
而我还是一成不变
僕は相変わらずなんだ
一味的逃避着
色々から逃げてばかりで
低头走路已然成为习惯
下を向いて歩く癖が
还是改不过来
いまだにずっと治らない
杀人犯和诈骗者有什么区别呢
人殺しや詐欺師なんかとは違うんだ
他们也觉得自己没什么错
何も悪く無いと
自身的清白
自分自身の正当性
是他们所追寻的
どうにか探してみるけど
但他们想到的全部
思い当たるもの全てが
听起来都像是借口
なんだか言い訳に聞こえて
匆匆忙忙的道歉
急に申し訳なくなって
低声请求着原谅
許してくれと呟いた
已经干枯朽坏的
干涸びて 朽ちていくだけの
这个躯壳
この身であと何が
还能做些什么呢
出来るの
没关系的 你对我说
大丈夫って 言っておくれよ
在日落之前
また陽が落ちてしまう前に
在寒冷之时有所依偎
ただ寒くて 人に縋って
不再孤身一人 一切如此舒坦
一人じゃないって 都合良すぎるぜ
说着含糊不清的话题
もう言ってる事すら曖昧
日子便渐渐过去
それが日々
我们好像在互相确认着
僕らが今までちゃんと生きた事を
至今是否有好好的生活
お互い確かめ合うみたいに
二人在回家的路上
帰りの道を二人で
都沉默着一言不发
どちらとも言わず歩いて
那里有我们曾经的故事
あそこで昔事故があった事や
和偷偷养猫的回忆
秘密で飼った猫の消息
就像是在抵抗着什么一样
何かに抵抗するように
拼命的回想着过往
必死で色々思い出した
他的梦想是当个棒球手 去了很远的地方就没有回来
彼は野球選手を夢見てどこか遠くの街へ出たきり
她十六岁怀孕生子 至今仍然孤身面对生活
彼女は16で妊娠して今は一人きりで暮らしてる
然而明天也是未知数
明日なんて分からないと
那孩子啊笑了又哭
あの子は笑ってから泣いた
我也跟着笑了起来
つられて僕も笑った
却哭不出来 只是笑着
泣けないからただ笑った
已经干枯朽坏的
干涸びて 朽ちていくだけの
这些回忆
思いはどこにしまえば
要如何安放是好呢
いいんだろ
真幸福啊 你对我说
幸せだって 言っておくれよ
在冬日到来之前
また冬が来てしまう前に
时光流逝 已物是人非
時が経って 人も変わって
约定好的未来 也全部失去了意义
なら約束も 未来も意味無いぜ
记忆和意识变得模糊不清
もう記憶も意識も曖昧
日子便渐渐过去
それが日々
出生的人
産まれた人
死去的人
死んでゆく人
生产着 消费着
生産 消費
如此往复 就是命运
繰り返す命
无论是谁
誰もが皆
都会走向死亡
死に向かって進む
那么死亡就是幸福吗
それなら死ねば幸福か
没关系的 你对我说
大丈夫って 言っておくれよ
在日落之前
また陽が落ちてしまう前に
把开心的事连成一串
楽しい事だけ 切って繋いで
只是这样啊 也太无聊了吧
それしか無いって 空しすぎるでしょ
好幸福啊 你对我说
幸せだって 言っておくれよ
在冬日来临之前
また冬が来てしまう前に
时光流逝 已物是人非
時が経って 人も変わって
约定好的未来 也失去了意义
なら約束も 未来も意味無いぜ
记忆和意识变得模糊不清
もう記憶も意識も曖昧
日子便渐渐过去
それが日々
专辑信息
1.梗塞
2.神経町A10街
3.文学少年の憂鬱
4.回転
5.君から電話が来たよ
6.黒煙
7.アノニマス
8.Destrudo
9.Y
10.
11.ヒビ
12.それは或る夜の出来事