歌词
ありがとう、だいすき (TV动画《长门有希酱的消失》片尾曲) - 茅原実里
「谢谢你,最喜欢」 (TV动画《长门有希酱的消失》片尾曲) - 茅原実里
词:畑亜貴
词:畑亚贵
曲:rino
曲:rino
名前を呼ばれただけで
仅仅是呼喊了我的名字
胸口就一阵阵地发热
胸が熱くなるの
近在咫尺的幸福
我不会放开
近くにいる幸せ
想要再靠近一步
想要触及
あぁ手放せない
你的心扉
恋爱带来温柔的微风
あと一歩 近付いて
那是梦想着明天的风
触れてみたい
想要传达给你的悸动
改变了我
あなたの心の扉
尽管无法用言语说出
终有一天要传达给你
恋は 優しい風を連れてくる
『谢谢你,最喜欢』
暂且让我将爱意藏在心中
明日を夢見る風を
什么都不去奢望
果然这是在说谎呢
伝えたい ときめきが
想要与你感受同一片风景
啊啊 想与你并肩前行
わたしを変えたの
对着沉默不语的我
你微笑的眼睛太过耀眼
言葉が出てこないけど
应该如何是好
心中焦虑不安
いつか伝えなくちゃ
恋爱包含着无数欢笑和泪水
这真的与我所闻一样么
『ありがとう、だいすき』
我想要确认这答案
所以请注视着我
もう少しこのままでいさせて
将话语说出之时
不再隐藏心意
何も望まないなんて
如此地『喜欢』
呐 再等等我
やっぱりそれは嘘ね
恋爱的风 刮得再猛烈些吧
请就这样将我带走
同じ景色感じて
总有一天一定会回想起
这片天空
あぁ歩きたいの
尽管无法用言语说出
这思绪终有一天要传达给你
黙り込む 私へと
虽然今天无法说出口
微笑む目が眩しすぎる
将爱意说出之时
不再隐藏心意
どうしよう
如此地『喜欢』
呐 再等等
焦ってしまう
再等等我
『谢谢你』
恋の 喜びと涙の数
同じって聞くけど本当?
確かめてみたいから
私をみつめて
声に出せる時が来る
隠し切れなくなる
こんなにも『だいすき』
ねぇ待ってて 私の事
恋の風よ もっと強く吹いて
さらわれたい私は
いつかきっと思い出すのかな
そら
言葉が出てこないけど
いつか伝えたい気持ち
今は上手に言えない
愛を声に出せる時が来る
隠し切れなくなる
こんなにも『だいすき』
ねぇ待ってて
私の事待ってて
『ありがとう』
专辑信息