歌词
なんてったって女子高生です、なのに…ど〜して
明明是女高中生,却怎么
ブログに綴るのは不愉快なDAYS
在博客上写下不愉快的DAYS
いいかげんに炎上ツイートやめて!
不要随便在网上发推特!
女の子らしいこと興味ないの?
你对女孩子的事情没有兴趣吗?
放課後にクレープ買い食いしたりして
放学后买可丽饼吃
それならやっぱり
那样的话果然
はい、やっぱり!
是,果然是!
イチゴカスタード!
草莓蛋挞!
ちょっと楽しんでいい?たった一度の青春!
可以稍微享受一下吗?只有一次的青春!
眼鏡フェチばかりに構ってられませんよね
不能只顾眼镜控吧
今までずっとできなかったような「Girl's Talk」
至今为止一直无法做到的“Girl's Talk”
一緒にね、してみましょう!
一起来试试吧!
文芸部の部室で原稿ばかりみてて
在文艺部的部室里光看原稿
ぼっちの副部長と引き籠りDAYS
孤零零的副部长和家里蹲
たまにはお出かけしません?
偶尔不出门?
女の子らしく雑貨屋巡り!
像女孩子一样的杂货店巡游!
可愛いカチューシャね、結構似合うわよ?
可爱的发箍,很适合你哦
…お金がないです……
没有钱。
ああ、やっぱり…
啊,果然……
ウィンドウショッピング!
窗口购物!
でもね楽しいなら、きっとそれでいいの
但是呢,如果开心的话,就一定可以的
残念すぎるシスコン、構ってる暇ないわ!
太遗憾了,妹控,没时间管你了!
オシャレなカフェでキャッキャウフフなんて「Girl's Talk」
在时尚的咖啡店里,“Girl's Talk”
…たまにはいいのかも……
偶尔也不错
普通のことだけど、特別に思える
虽然很普通,却觉得特别
それって、やっぱり、そうやっぱり!
那个,果然,是,果然还是!
ひとりじゃないから
因为你不是一个人
こんな「普通の女の子」みたいな日々
像这样“普通的女孩”的日子
憧れるなんてね…ダメと思ってました
憧憬什么的…一直以为不行
こんな風に誰かと馬鹿みたいにくだらない
像这样跟谁在一起 傻瓜一样无聊
話で笑うなんて
说什么笑话
だから楽しみましょう、たった一度の
青春!所以请期待吧,只有一次的青春!
眼鏡フェチ、シスコン…たまに構ってあげて
眼镜控,妹控,偶尔也放弃它
今までずっとできなかったような「Girl's Talk」
至今为止一直无法做到的“Girl's Talk”
今日もまた、一緒にね!
今天也要一起哦!
专辑信息