歌词
気にしてばかりいられない
不能一味地在意
何処かの誰かさんの裏事情
某处某人的背后秘密
手を差し伸べ優しい目
伸出的手 温柔的目光
それくらいの振る舞いなら出来るけど
那种程度的举止还能够做到
気が付いた時には奪われて
注意到的时候已被夺去
荒らされている頭の中
在被毁损的头脑之中
いつだって生命が奏でる鼓動走らせ 全て取り戻せ
让生命奏响的心跳奔流不止 把一切原样取回
此処に二人 手にしたFree
你我在此处 得到的自由
邪魔の無い World is ours 全部
无阻 世界皆为我们所有
共に光 照らしたい
想要和你一同照亮
迷いの無い想い得る
驱散思想的迷茫
此処に二人 錆びた鎖
你我在此处 生锈的锁链
Break it 絡み付いたもん全部
打破 这互相纠缠的一切
ゆらり ゆらり 思い通り
摇曳 摇曳 尽如所愿
疲れ知らず この症状は全開のモード
不知疲倦的症状是全开模式
過去にばかり目を向けない
不要只注目过去
巡る記憶 美化してる事情
循环的记忆 理想化的境况
辿り着いたこの風景が
尽力寻觅到的这片景色
溜まらなく愛しいと思えるように
不留痕迹地惹人怜爱的模样
幾つもの想い積み上げて上までへと攀じ登るだけ
只是积累了无数念头向顶峰攀登
今だって 運命を退ける真っ赤なその血が全身を駆け抜ける
即使是现在 抗拒命运的赤红热血仍涌动在身
此処に二人 手にしたFree
你我在此处 得到的自由
邪魔の無い World is ours 全部
无阻 世界皆为我们所有
子供のように 無邪気な振り 必要なんてない 日々得る
不必再像孩童般假装无辜
此処に二人 錆びた鎖
你我在此处 生锈的锁链
Break it 絡み付いたもん全部
打破 这纠缠不清的一切
ふらり ふらり ヤバイくらいに弾け飛びそうな脳内は無限モード
摇摆 摇摆 猛然之间 陷入危机的脑内是无限模式
遠い所まで勢いで行っちゃえばいい
气魄不减地向远方前进就好
引き返すことなんて出来ない程に
已经到了无法回头的地步
躓いて転んで擦り向いて出来た傷なら
失败跌倒留下的擦伤
風が乾かしてくれる
就由它被风吹干
痛みなんて気にはしない
疼痛 我不会放在心上
此処に二人 手にしたFree
你我在此处 得到的自由
邪魔の無い World is ours 全部
无阻 世界皆为我们所有
共に光 照らしたい
想要和你一同照亮
眩しい程輝いている
闪耀眩目的光芒
君と二人 いざMake the dream 不自由のない此処はPlayground
和你一起 纵情梦想 这里是我们无拘束的游乐场
くらり くらり 回る万事
晕眩 晕眩 天旋地转
どんな事態だって歓迎さ 永遠のモード
何种事态都欢迎的永远模式
聞こえた?始まりの音
听到了吗?那初始之声
专辑信息