歌词
낯선 이를 보면
像见到生人
도망쳐버리는
就逃跑的
어떤 동물처럼
某种动物般
다가가기 힘들어
难以接近
나비야 어디 가
咪咪呀 你去哪儿
부끄러워하지 마
不要害羞
너나 나나 똑같아
不管是你还是我
우린 동물도
我们既不是动物
사람도 아니야
也不是人类
그 순간 어깨에 올라탔지
那一刻你攀上我的肩膀
What's your name
你叫什么名字
고양이
小猫咪
나비야 나비야 나비야 나비야
咪咪呀 咪咪呀 咪咪呀 咪咪呀
수많은 골목길을
我在无数条胡同中
돌아다녔지 딱 이런
跑来跑去 正是为了
고양이를 찾기 위해
寻找你这只小猫咪
너는 그 어디에도
但哪里也没有你
없었지 테이블 위 서랍
我翻遍桌子上
안 다 뒤져봤어
还有抽屉里
나는 원해왔어 눈빛이
好似我一直渴望着的眼神
닮은 모양은 제각각이지만
虽然样子各不相同
속이 닮은
但内在无比相似
그런 존재가 있겠냐만
会有那样的存在吗
응 그런 존재가
嗯 究竟会有
과연 있겠냐만
那样的存在吗
그리고 결국
然后最终
결국 찾아냈지 널
我还是找到了你
어쩌면 니가
也许是你找到了我
나를 찾아낸지도
也说不定
네 우는소리
突然听不到
갑자기 안 들리지
你的叫声
아직 거기 있는지
你还在那里吗
어깰 더듬거리다가
在寻找我的肩膀吗
Hey 음 나비야
Hey 嗯 咪咪呀
What is your name
你叫什么名字
자꾸 물어봐서
抱歉总是问你
미안 난 궁금해
只因我太好奇
네가 누군지 어디서
好奇你是谁
왔는지 근데
好奇你来自哪里
네 목걸이에 주소가 써있네
其实你的项链上明明写着住址
나비야 나비야 나비야 나비야
咪咪呀 咪咪呀 咪咪呀 咪咪呀
딸랑 딸랑 딸랑 딸랑
当啷 当啷 当啷 当啷
네 목걸이에
你的项链上
딸랑 딸랑 딸랑 딸랑
当啷 当啷 当啷 当啷
네 목걸이에
你的项链上
딸랑 딸랑 딸랑 딸랑
当啷 当啷 当啷 当啷
네 목걸이에
你的项链上
딸랑 딸랑 hey
当啷 当啷 hey
맨홀 뚜껑 밑으로 날
你将我引向
데리고 왔네 파티
井盖之下
분위기인데 음악이 없네
明明是派对氛围 但却没有音乐
누군가 다가와
有人向我走来
넌 어떤 걸로 할래
问我要选哪一个
오 오 그럼 난
噢 噢 那么我
코끼리로 할게
就选大象吧
이 상황은 가면무도회 같애
这情景好似假面舞会
동물들이 내게
动物们向我聚拢
모였다가 흩어져
又四散而开
갑자기 내 코가
突然间我的鼻子
길어지는 것
好像变长了
같지 잠깐만 소
等等 手
손 모양도 이상해
手的模样也好奇怪
큰 공간에 가득한 연기
巨大的空间中烟雾弥漫
그 성분이 뭔지 안 알려줘
却没人告诉我它的成分
사실 난 궁금하지도 않지
其实我对此并不好奇
내가 원하던 게 이거니
我想要的东西就是这个
나는 잠시 눕고 싶어져
我想暂且躺一会儿
안 들리던 게 들려
听听以往听不到的东西
그리고 큰 눈과 마주쳤지
然后和大大的眼睛对视
안경을 벗어야겠어 아
看来要摘下眼镜了 啊
나비야 나비야 나비야 나비야
咪咪呀 咪咪呀 咪咪呀 咪咪呀
딸랑 딸랑 딸랑 딸랑
当啷 当啷 当啷 当啷
네 목걸이에
你的项链上
딸랑 딸랑 딸랑 딸랑
当啷 当啷 当啷 当啷
네 목걸이에
你的项链上
딸랑 딸랑 딸랑 딸랑
当啷 当啷 当啷 当啷
네 목걸이에
你的项链上
딸랑 딸랑 hey
当啷 当啷 hey
专辑信息