歌词
音伪バナシ(音伪物语)
作词:DECO*27
作曲:DECO*27
编曲:DECO*27
歌:初音ミク
LRC・翻译:kyroslee
妙に暑い夜です/这格外暑热的夜晚
今日も寝れない夜が/今天亦是无眠夜
寝ても覚めない夜が/即便得以入眠亦无法醒来的夜晚
僕を昨日に闭じ込めるんだ/将我囚禁于昨日之中呢
今日と昨日の间の/在今天与昨天之间
少し寂しいところ/那略带寂寞的地方
少し优しいところ/那略带温柔的地方
僕はそこに行きたい/我想要往那处而行
君が何度も现れて/你多番出现于我眼前
「サヨナラ」と泣くんです/泣诉着「再见」
嘘になってしまえばいい/若然一切都化作谎言就好了
君が零した涙とサヨナラが/你洒落的泪水与一声再见
耻ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得不禁落泪呢
すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘记一切回到过去 拜託了
妙に痒い夜です/这格外痒酥的夜晚
灰に刺された痕を/一边挠着被灰尘刺下的伤痕
掻き毟りながら问う/一边问道
「僕はまだ生きてますか」/「我还活着吗」
谁かにしがみ付いても/即便紧紧依恋某人不捨
キミは一人なんだから/你终究亦是独自一人呢
无理に二人にならなくていいよ/所以不必勉强俩人一起亦无妨啊
明日に行かなくたっていい/不步往明天亦无妨
お伽话のようにめでたく终われない结末の/有如童话般可喜可贺永无终结的结局
続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ/去将其谱写下去的这双手已经污秽不堪
嘘になってしまえばいい/若然一切都化作谎言就好了
君が零した涙とサヨナラが/你洒落的泪水与一声再见
耻ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得不禁落泪呢
すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘记一切回到过去 拜託了
どうか/拜託了
嘘になってしまえばいい/若然一切都化作谎言就好了
僕の止まった心臓の音さえも/就连我不再鼓动的心跳声亦然
またね きっとここで会おう/再见了 一定会在此重聚的吧
その时まで、おやすみ/直到那时为止,晚安吧
妙に热い夜です/这格外炎热的夜晚
空も飞べる夜です/这连天空亦能飞渡的夜晚
僕の体が消えた/我的身体消失了
さてとどこへ行こうか/那接下来我该往何处而行呢
~终わり~
专辑信息